"Aussprache" Englisch Übersetzung

DE

"Aussprache" auf Englisch

DE Aussprache
volume_up
{Feminin}

1. Allgemein

Mit der Aussprache am heutigen Abend sind gewisse Bedingungen verbunden.
This evening’ s discussion does come with some strings attached.
Daher bin ich für jede Aussprache und Diskussion in dieser Angelegenheit offen.
I would therefore welcome any form of debate or discussion on this issue.
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen:
The next item is the group discussion on the following oral questions:
volume_up
talk {Subst.}
Das Europäische Parlament indes lehnt eine Aussprache darüber ab.
Meanwhile, the European Parliament is refusing to let us talk about the matter.
Darüber werden wir sicherlich während der Aussprache über das Mehrjahresprogramm noch reden.
We shall certainly talk about this again in debating the multiannual programme.
Man hat in dieser Aussprache auch über das Thema Alternativpläne und Entsalzungsanlagen gesprochen.
There has also been talk in this debate about the matter of alternative plans and desalination plants.
Ich bitte die Frau Abgeordnete um Entschuldigung wegen meiner mangelhaften Aussprache ihres Familiennamens, aber Sie haben ihn erkannt.
I apologise for my inaccurate pronunciation of your surname but at last we know who you are!
Ich hoffe, dass meine Aussprache dieses mir nicht sehr vertrauten Wortes deutlich genug war, so dass es vom Parlament verstanden worden ist.
I hope that my pronunciation of this word with which I am not very familiar was clear to Parliament.
Ruby steht für einen Text, der in unmittelbarer Nähe eines anderen Textes (Basistext) steht und der als Anmerkung oder Leitzeichen für die Aussprache dient.
Ruby stands for a text that is in the immediate vicinity of another text (base text) and serves as a note or guide symbol for pronunciation.
Aussprache (auch: offene Erörterung)
volume_up
ventilation {Subst.} [übertr.] (open discussion)

2. "von Wörtern"

Aussprache (auch: Schwergewicht)
volume_up
accent {Subst.}
Wenn Sie meine Aussprache hören, wird Sie meine Frage sicher nicht überraschen.
From my accent I am sure you will not be surprised by my question.
Vielleicht ist es meiner komischen Aussprache geschuldet, daß man " biannual " schrieb, was bedeuten würde, daß zwei Berichte pro Jahr erforderlich wären, und das wäre wohl zuviel des Guten!
Whereas, perhaps owing to my curious accent, it was transcribed as " biannual ", which would require two reports a year and would be over-egging the pudding!

Synonyme (Deutsch) für "Aussprache":

Aussprache

Beispielsätze für "Aussprache" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanIch gestatte mit nur, dagegen zu protestieren, dass wir diese Aussprache führen.
I merely wish to take the liberty of protesting against our having this debate.
GermanDies könnte eventuell in der folgenden Aussprache über die 12 Berichte erfolgen.
I shall perhaps leave that to the debate on the twelve reports which is to follow.
GermanWir beginnen mit der gemeinsamen Aussprache über folgende Entschließungsanträge:
We shall start with the joint debate on the following motions for resolutions:
GermanEs fällt auf, daß dieser Appell in unserer Aussprache geringe Resonanz findet.
I find it striking that her words have found little support here in this debate.
GermanNach der Tagesordnung setzen wir die Aussprache zur Lage in Afghanistan fort.
The next item is the continuation of the debate on the situation in Afghanistan.
GermanWir beginnen mit der gemeinsamen Aussprache über folgende Entschließungsanträge:
We will start with the joint debate on the following motions for resolutions:
GermanEinige davon sind in dieser kurzen Aussprache sehr deutlich vorgebracht worden.
Some of these arguments have been put with great clarity in this short debate.
GermanDiese Aussprache über die Lage der Union erfolgt in einem Klima der Unsicherheit.
This debate on the state of the Union is taking place in a climate of uncertainty.
GermanIch war anwesend und habe auch an der Aussprache über Nordirland teilgenommen.
I was present at the House and I contributed to the debate on Northern Ireland.
GermanWir beginnen mit der gemeinsamen Aussprache über folgende Entschließungsanträge:
We shall begin with the joint debate on the following motions for resolution:
GermanNach der Tagesordnung folgt die Aussprache über folgende fünf Entschließungsanträge:
The next item is the joint debate on the following five motions for resolutions:
GermanDie Aussprache über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen ist geschlossen.
The debate on items on topical and urgent subjects of major importance is closed.
GermanIn dieser Aussprache geht es nicht um Deregulierung, sondern um Neuregulierung.
Liberalisation and competition are the Commission's concern, but not privatisation.
GermanEine Aussprache findet statt, sobald auch nur eine einzige Fraktion dies wünscht.
It needs only one political group to request a debate for that debate to take place.
GermanGestatten Sie mir anläßlich der heutigen Aussprache einige allgemeine Bemerkungen.
On the opportunity of this debate, I want to make a number of general observations.
GermanUmso mehr bedauere ich die Abwesenheit des Kommissars bei dieser Aussprache.
That is why I regret the Commissioner’ s absence from this debate all the more.
GermanIn der Aussprache heute abend glaube ich drei Arten von Hauptsorgen zu erkennen.
I think I have seen three types of fundamental concern in tonight's debate.
GermanDie Aussprache über den Bericht Titley ist geschlossen, und ebenso die Abstimmung.
The debate on the Titley report has already taken place, and so has the vote.
GermanFrau Schroedter, das war keine Frage, das war eine Fortsetzung der Aussprache.
Mrs Schroedter, that was not a question, it was a continuation of the debate.
GermanNach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte
The next item is the continuation of the joint debate on the following reports: