DE Auslöser
volume_up
{Maskulin}

1. Allgemein

Auslöser (auch: Anliegen, Sache, Veranlassung, Anlass)
volume_up
cause {Subst.}
Rauchen ist bei einem Viertel aller Raucher als Auslöser von tödlichen Krankheiten zu nennen.
Cigarette smoking is the cause of fatal diseases amongst a quarter of all smokers.
Sie sind der Auslöser für viel Kummer.
They are the cause of much distress.
Denn seit Jahrzehnten sind die Auslöser bekannt – drei Proteine: Ras, MIC und P53.
It's been known for decades what causes this malignancy. It's three proteins -- Ras, Myc and P53.
Und wenn man ein Bild aufnimmt mit einer Kamera, endet der Prozess, wenn man auf den Auslöser drückt.
And when you take a photograph with a camera, the process ends when you press the trigger.
Also wollte ich etwas anderes kreieren, etwas, bei dem der Prozess beginnt, wenn der Auslöser gedrückt wird.
So I wanted to create something different, something where the process starts when you press the trigger.
Phosphate sind Auslöser und häufig die eindeutige Ursache der Eutrophierung vieler unterschiedlicher Gewässer überall in der Europäischen Union.
Phosphates are the trigger and often the clear cause of eutrification in many different waters across the European Union.
Auslöser
Auslöser
Auslöser

2. Photographie

Auslöser
volume_up
release {Subst.}
Das heißt, der Auslöser für die konkreten Beträge ist dann die Exekutive im jeweiligen Mitgliedstaat.
In other words, the sums in question are released by the executive in each Member State.

Beispielsätze für "Auslöser" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanMan stimulierte ihr Zahnfleisch mit einem Zahnstocher, um zu sehen, ob das der Auslöser war.
They stimulated her gums with a toothpick, to see if that was doing it.
GermanAuslöser für diese Veränderung war das starke Erdbeben auf Haiti am 12.
The catalyst for this change was the major earthquake that struck Haiti on the 12th of January in 2010.
GermanDas heißt, der Auslöser für die konkreten Beträge ist dann die Exekutive im jeweiligen Mitgliedstaat.
In other words, the sums in question are released by the executive in each Member State.
GermanDie Frage des HIV-Virus als Auslöser von Aids ist also von zentraler Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung.
So the issue of HIV-AIDS lies at the very heart of sustainable development.
GermanAuslöser für das Verschieben von Zeilen und Spalten ist die (Alt) Taste.
The (Alt) key initiates moving of lines and columns.
GermanEiner der Auslöser der Balkankrise war die Verweigerung und Missachtung von Minderheitenrechten.
One of the starting points for the Balkan crisis was the denial of and disregard for minority rights.
GermanUnd ich erkenne, dass Mysterien die Auslöser der Fantasie sind.
And I realize that mystery is the catalyst for imagination.
GermanDieser Hoffnungsschimmer war der Auslöser für den Entschließungsentwurf, über den wir morgen abstimmen werden.
It is this glimmer of hope which inspired the draft resolution that we shall vote on tomorrow.
GermanDeren Auslöser sind die heute zu behandelnden Themen, die Einführung des Euro und des elektronischen Geldes.
Its elements consist of what we speak of here today, the advent of the euro and electronic money.
GermanAlle diese Auslöser zusammen führen bestimmt dazu, daß alle Wirtschaftsakteure bestimmt auch ihr Handeln ändern.
All these factors together will bring about changes in the behaviourial patterns of the economy.
GermanTeilweise ist dieser Baum Auslöser dieses Projektes.
The tree was in part a catalyst for the project.
GermanEs war Auslöser für die Diskrepanz in der Entwicklung von Raketen.
GermanEr war der Auslöser für die Krise im Kosovo.
GermanWir verurteilen die ethnischen Gewalttätigkeiten und vor allem die politischen Verantwortlichen, deren Demagogie der Auslöser war.
We condemn the ethnic violence and in particular the political leaders who fomented it with their demagogic rhetoric.
GermanDie Beimischung unerwünschter Stoffe in Futtermittel durch die Futtermittelhersteller war der Auslöser für die BSE- und Dioxin-Krise.
The inclusion of undesirable ingredients by feed manufacturers in animal feed was responsible for BSE and the Dioxin scare.
GermanDie jetzige Krise - eine weitere, überflüssige Krise - wird hoffentlich der so sehr erwartete Auslöser des sozialen Europas sein.
This crisis, one among many, one too many, will, we hope, be the long-awaited spark that will fire the creation of a social Europe.
GermanDieses Grünbuch war der Auslöser für die Diskussion über die Architektur eines künftigen Emissionshandelssystems in der Europäischen Union.
This Green Paper has opened the debate on the architecture of a future emissions trading system within the European Union.
GermanDas war wohl der Auslöser.
GermanDie Verfütterung von unbehandelten Abfällen aus Küchen und Restaurants wurde in der Vergangenheit oft als möglicher Auslöser von Schweinepest und MKS gesehen.
In particular, I support the amendment which was adopted in committee on the use of kitchen waste for animal feed.
GermanWir können nicht über eine Situation sprechen, ohne dabei auch Ursache und Auslöser der Verbreitung der Krankheit zu erwähnen.
It is not acceptable, Mr President, for us to discuss this situation without discussing the core issue and the means by which the disease is spread.