DE Aushalten
volume_up
{Neutrum}

1. Musik

Aushalten

Synonyme (Deutsch) für "Aushalten":

Aushalten
aushalten

Beispielsätze für "Aushalten" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEr musste alles aushalten: Haft und die Hinterlegung einer belastenden Kaution.
He will have suffered the lot, detention as well as having to lodge a very substantial security.
GermanSie werden es sicherlich aushalten, wenn ich einen kleinen Wermutstropfen in dieses Glas schütte.
I will say first of all that the Austrian Social Democrats will also support you.
GermanWird das Hauptmodul die enorme Hitze des Wiedereintritts aushalten?
Will the command module survive the intense heat of reentry?
GermanKeine Ahnung, wie sie es bei dem Wetter hier aushalten sollten.
Goodness knows what they make of the Lake District weather.
GermanWie soll ich es hier nur einen Tag ohne dich aushalten?
I can't imagine me being here without you even one day.
GermanDie Stärke unserer europäischen kulturellen Identität besteht darin, dass wir die kulturelle Differenz akzeptieren und aushalten.
Mr Piebalgs, the new candidate from Latvia, gave a convincing and impressive account of himself.
GermanDieser Dialog, den wir zweifellos brauchen, muß unter Freunden ein kritischer sein und muß Kritik aushalten.
This dialogue, which we undoubtedly need, must be both a critical one and one capable of withstanding criticism among friends.
GermanSonst würden wir es keinen Tag aushalten.
I don't believe we'd make it a day otherwise.
GermanNun, es gab kein Grinsen und kein Aushalten.
GermanDa oben ist es nicht zum Aushalten.
GermanDiese Transportbehälter sind so ausgelegt, daß sie einen Zusammenstoß bei einer Geschwindigkeit von 48 km/Stunde, nicht jedoch einen Flugzeugabsturz aushalten.
These containers are designed to resist crushing at a speed of 48 km an hour and not following an air crash.
GermanSie lässt sich aushalten.
GermanUnd sie können nun alle Lasten aushalten, mit denen man bei einen Flug rechnen kann – genauso, wie wenn man ein aufklappbares Verdeck runterfährt.
And they're now fully capable of handling any of the loads you would see in flight -- just like putting down your convertible top.
GermanEhe man zulässt, dass diese Gespräche fehlschlagen, muss sich die Welt fragen, wie viele Male die WTO ein Scheitern noch aushalten kann, bevor sie auseinander bricht.
Before allowing these talks to collapse, the world must ask itself how many more failures the WTO can suffer before it falls apart.
GermanWir wissen, dass bei manchen Kernkraftwerken in Europa Vorkehrungen getroffen wurden, um den Aufprall zumindest kleinerer Flugzeuge aushalten zu können.
We know that precautions were taken at several nuclear power stations in Europe to enable them to survive the impact of smaller aircraft at least.
GermanAlso traf ich mich mit einem angesehenen Neurochirurgen und fragte ihn, wie lange ein Mensch ohne Atmen überleben kann, also wie lange ich es ohne Luft aushalten könnte.
So, I met with a top neurosurgeon. And I asked him, how long is it possible to go without breathing, like how long could I go without air?
GermanHeute baut man ein System, in dem man Röhren aufeinanderstapelt, die vom Boden gestartet werden, und verschiedenste Arten von Windwiderständen aushalten müssen.
The way you normally build a system right now is you have a tube stack that has to be launched from the ground, and resist all kinds of aerodynamic forces.
GermanDie Dinge werden sich so ändern, wie es ihre fragile Umwelt nicht aushalten kann.
The climate getting worse means that many years, their crops won't grow: There will be too much rain, not enough rain, things will change in ways that their fragile environment simply can't support.
GermanDie Anforderungen an die Transportbehälter sind in den USA wesentlich strenger; sie sollen beispielsweise höhere Aufprallgeschwindigkeiten aushalten können.
The requirements concerning transport containers are considerably stricter in the USA, stipulating for example that they must be able to resist a higher impact speed.