"ausgiebig" Englisch Übersetzung

DE

"ausgiebig" auf Englisch

DE ausgiebig
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

ausgiebig
volume_up
abundant {Adj.} (credit)

2. "Mahl"

ausgiebig (auch: ausreichend)
volume_up
good {Adj.} (sufficient)
   – Ich bin mir darüber im Klaren, dass die Abgeordneten ganz gezielt und ausgiebig von der neuen Möglichkeit Gebrauch machen, zu Beginn der Sitzungen ihre Fragen vorzubringen.
I am very conscious that Members use this new possibility of intervening at the beginning of sittings wisely and well.
Wir sind der Ansicht, daß es aufgrund dieser verschiedenen Verfahrensmängel durchaus möglich gewesen wäre, auch unsererseits das Verfahren ausgiebiger zu betreiben.
We are of the opinion that, because of these various procedural shortcomings, it would have been entirely possible, on our side as well, to have dealt with the matter at greater length.

3. "Necking, Petting"

ausgiebig (auch: unmäßig)
volume_up
heavy {Adj.} (excessive)

Synonyme (Deutsch) für "ausgiebig":

ausgiebig

Beispielsätze für "ausgiebig" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanMeines Erachtens müssen wir uns jedoch unbedingt ausgiebig mit diesen Dingen befassen.
I think, though, that it is important to look into these matters at greater length.
GermanDarauf wurde bereits ausgiebig eingegangen, und wir begrüßen viele der Schlußfolgerungen.
A lot of us have been through that already and we welcome many of the conclusions.
GermanDarüber wird an anderer Stelle sicher noch ausgiebig zu diskutieren sein.
I am sure we will have the opportunity to discuss these matters at length on another occasion.
GermanHerr Helmer, das Thema ist nach meinem Dafürhalten ausgiebig diskutiert worden.
Mr Helmer, we have, I think, discussed the matter in detail.
GermanWir haben uns neulich in der Plenarsitzung ausgiebig über die Kohärenz von EU-Politiken unterhalten.
At a recent plenary session, we talked a lot about coherence in EU policies.
GermanFrau Präsidentin, im Vorfeld dieser Aussprache haben wir ausgiebig miteinander diskutiert.
Finally, a huge number of discussions have preceded this debate.
GermanWir haben heute ausgiebig über den Schutz von personenbezogenen Daten und Grundrechten gesprochen.
We have talked a lot today about the protection of personal data and fundamental rights.
GermanBedenken Sie, daß Sie noch genügend Monate vor sich haben, um dieses Thema ausgiebig zu diskutieren.
Remember that you will have many months ahead to discuss this matter and to speak at length.
GermanDie Komplexität der Verfahren wurde ausgiebig hervorgehoben, und ich möchte dies nicht wiederholen.
Enough emphasis has been laid on the complexity of the procedures, and I shall not dwell on that.
GermanDas kommt natürlich einer Einladung zur Steuerhinterziehung gleich, wovon dann auch ausgiebig Gebrauch gemacht wird.
That is of course an invitation to tax evasion, which occurs on a major scale.
GermanHerr Präsident, Herr Verhofstadt sprach ausgiebig über die Notwendigkeit, die demokratische Kontrolle zu verbessern.
Mr President, Mr Verhofstadt spoke a lot about the need to improve democratic control.
GermanGesetzliche wie ungesetzliche Wirtschaftssubjekte haben die Vorteile des Binnenmarkts ausgiebig in Anspruch genommen.
Both legal and illegal economic players have taken full advantage of the internal market.
GermanAuf letzteres will ich nicht weiter eingehen, denn das haben meine drei Vorredner ja schon ausgiebig getan.
I will not go into the latter because the last three speakers have already spoken on this at length.
GermanSelbstverständlich wurde dort ausgiebig über Geld geredet.
Of course there was a huge amount of talk about money.
GermanDarüber haben wir in den Ausschüssen ausgiebig diskutiert.
We have discussed this at length in committee.
GermanWir werden in diesem Parlament noch ausgiebig auf die Mitteilung zurückkommen, die die Kommission heute veröffentlicht.
In this Parliament we shall be returning in detail to the announcement that the Commission is making today.
GermanIm Mai auf der Interparlamentarischen Konferenz in Caracas hatten wir ausgiebig Gelegenheit, mit Kollegen aus Peru zu sprechen.
In May, at the inter-parliamentary conference in Caracas, we had plenty of opportunity to talk to our colleagues from Peru.
GermanAus diesem Grund denke ich, dass es sich lohnt, diese Chance ausgiebig zu nutzen, und dass wir nicht wegschauen dürfen.
I therefore believe that it is worth taking full advantage of this opportunity and that we must not turn our backs on the situation.
Germanetw. ausgiebig betrachten
GermanIch hoffe, dass wir in den kommenden Wochen und Monaten noch ausgiebig Gelegenheit haben werden, dieses Thema in diesem Rahmen zu erörtern.
I very much hope that in the coming weeks and months we will have many further opportunities of discussing it in this House.