DE Anzeigen
volume_up
{Substantiv}

Display-Anzeigen | Textanzeigen | Videoanzeigen | Mobile Anzeigen | Link-Blöcke
Display Ads | Text Ads | Video Ads | Mobile Ads | Link Units
Display-Anzeigen | Textanzeigen | Videoanzeigen | Handyanzeigen | Link-Blöcke
Display Ads | Text Ads | Video Ads | Mobile Ads | Link Units
Neben Textanzeigen können Sie Videoanzeigen, mobile Anzeigen und mehr erstellen.
Besides text ads, you can create video ads, mobile ads, and more.
Es war ohnehin offensichtlich, wer die Anzeigen finanziert hatte.
We have also seen who has paid for the advertisements.
Du erhältst Einnahmen aus relevanten Anzeigen, die mithilfe von Google-Technologie neben deinen Videos angezeigt werden.
You can earn revenue from relevant advertisements that run against your video using Google's proprietary technology.
Diese Werbelinks sind immer klar als "Anzeigen" gekennzeichnet und auf das Thema und den Ort einer Suche ausgerichtet.
These advertisements are always clearly labeled as 'Sponsored Links', and are targeted to the topic and location of a search.
In der Presse erschienen kleine Anzeigen, in denen angeboten wurde, eine geräumige Wohnung in Warschau gegen einen Schlafsack in New York zu tauschen.
Small adverts began to appear in the press, offering to exchange spacious flats in Warsaw for sleeping bags in New York.
Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine Übersicht über alle Benachrichtigungen anzuzeigen.
Click the notification button to see a summary of your notifications.
Es gibt drei verschiedene Arten von Nachrichten, die in Ihrem AdWords-Konto angezeigt werden: Warnmeldungen, Ankündigungen und Benachrichtigungen.
There are three types of messages you might see in your AdWords account: alerts, announcements, and notifications.
Wir müssen nur darauf bestehen, dass Luxemburg seinen Verpflichtungen nachkommt, und Anzeigen, die den Schutz der europäischen Steuerzahler betreffen, verfolgt und letztendlich zur Anklage bringt.
We only have to insist that Luxembourg fulfils its obligations, follows up notifications involving the protection of European taxpayers and in the end brings charges.

Beispielsätze für "Anzeigen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanSie auf dem Tab Meine Anzeigen die Seite Benutzerdefinierte Channels auf.Klicken
You have the ability to define your own ad placements using your custom channels.
GermanUm den Grundplan anzeigen und ausdrucken zu können, benötigen Sie den Adobe Reader.
We recommend that you print out the basic plan.To do this you need Adobe Reader.
GermanDabei geht es um elektronische Anzeigen, Computerarbeitsplätze und Hinweisschilder.
It concerns electronic guidance, computer workstations and directions to rooms.
German... meine Anzeigen im Such-Werbenetzwerk, aber nicht im Display-Netzwerk schalten?
groups: Add keywords on the Keywords tab, placements on the Networks tab, or both.
GermanSollen die Anzeigen nicht direkt geschaltet werden, pausieren Sie die Kampagnen.
If you don't want them to run immediately, be sure to pause your campaigns.
GermanErgebnisse, die eine hohe Wahlbeteiligung anzeigen, waren schlichtweg gefälscht.
Results showing a high level of participation had simply been falsified.
GermanWeitere Informationen zu den Status Kampagne, Anzeigengruppe, Anzeigen und Keyword
Get more information about campaign, ad group, ad, and keyword statuses.
GermanLassen Sie das gewünschte Gallery-Thema, das die Grafik aufnehmen soll, anzeigen.
You can place a graphic - from an HTML page, for example - in the Gallery by drag-and-drop.
German2.2 Wie kann ich mithilfe eines Hyperlinks ein vordefiniertes Gebiet in ecoGIS anzeigen?
2.2 How can I use a hyperlink to open ecoGIS centred on a predefined region?
GermanAlle Anzeigen werden vor ihrer Schaltung basierend auf unseren Werberichtlinien überprüft.
Before any ad can be shown, each ad is reviewed based on our advertising policies.
German(www.bizchair.com) testete seine Anzeigen und konnte die Conversion-Rate um 50 % steigern.
tested their ad creatives and increased their conversion rate by 50 percent.
GermanUnd er hat allerhand Hebel und Kugellager und Vorrichtungen und Anzeigen.
And it has all kinds of levers and ball-bearings and gadgets and gauges.
GermanIn orkut werden ausschließlich familienfreundliche Anzeigen geschaltet.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanDie Schaltung von Google-Anzeigen auf diesen Seiten ist streng verboten.
For more information on why your account was disabled and next steps, please click here.
Germanlch wette, dass ein Lasermessgerät eine perfekte Sphäre anzeigen würde.
I'll bet if you put a laser micrometer on this, it'd be a perfect sphere.
GermanSeit Anfang 2010 können sich Steuerhinterzieher selber anzeigen.
Since the start of 2010, tax evaders have the option of voluntary disclosure.
GermanAls AdWords- oder AdWords Express-Kunde sind Ihre Anzeigen von diesen Änderungen nicht betroffen.
If your business is marked as permanently closed when it isn’t, click the Not true?
GermanMithilfe Ihrer benutzerdefinierten Channels können Sie Ihre eigenen Anzeigen-Placements definieren.
You have the ability to define your own ad placements using your custom channels.
GermanAuf diese Weise können Sie die Seite so anzeigen wie Googlebot die Seite sieht.
This is useful because it shows how Googlebot sees the page.
GermanNein, Placement-Anzeigen erscheinen nur auf Ihren Content-Seiten.
No, placement-targeted advertising will only appear on your content pages.