DE Antrieb
volume_up
{Maskulin}

1. Psychologie

Antrieb (auch: Trieb)
volume_up
urge {Subst.} (for sth.)
Derartige Initiativen sollten weiter angeregt werden, und wir möchten der Kommission nahelegen, hierbei auch in Zukunft als Katalysator und Antrieb zu fungieren.
Further encouragement of these initiatives is needed and we urge the Commission to continue playing a role here as catalyst and driving force.

2. Automobil

Antrieb
volume_up
transmission {Subst.} (drive)

3. Allgemein

Sie haben inneren Antrieb, Leidenschaft, Leistungsbereitschaft.
They have drive, passion, commitment.
Sammy hatte keinen Antrieb,..... keinen Grund um es richtig zu machen.
Sammy had no drive,..... no reason to make it work.
Wie haben den so genannten Ionenantrieb entwickelt, ein Antrieb mit sehr, sehr geringem Schub.
We invented something called an ion drive, which is a very, very, very low-thrust engine.
Es ist bekannt, daß die Verwendung gasförmiger Kraftstoffe für den Antrieb von Kraftfahrzeugen, insbesondere aus ökologischen Gründen, zunimmt.
The use of gaseous fuels for the propulsion of motor vehicles is increasing, particularly for ecological reasons.
Und sie benutzen Antriebe, welche man in Marschflugkörpern verwendet.
(Laughter) And they use motors that literally are used on cruise missile boosters.
Diese Raketen benutzen experimentelle Antriebe wie Stickstoffoxid.
These rockets use experimental motors like nitrous oxide.
Antrieb (auch: Impuls, Anreiz, Stimulus, Ansporn)
volume_up
incentive {Subst.}
Wenn also größere Märkte den Antrieb erhöhen, neue Ideen hervorzubringen, wie können wir diesen Antrieb maximieren?
Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive?
Und das bedeutet einen größeren Antrieb für Forschung und Entwicklung, was jedem in der Welt zugute kommt.
And that means an increase incentive to do research and development, which benefits everyone in the world.
Es gibt somit tief-greifende Lektionen für uns, über die Natur von Antrieb und Erfolg.
So there's deep lessons for us about the nature of incentives and success.
Antrieb (auch: Fahrantrieb)
Es zeigt sich heraus, dass der 'Antrieb' nicht das eigentliche Problem ist.
So it turns out that propulsion isn't really the problem.
Denn ein Wörterbuch ist nichts anderes als viktorianisches Design in Verbindung mit nur wenig modernem Antrieb.
Because what a dictionary is, is it's Victorian design merged with a little bit of modern propulsion.
' - A little liquid propulsion.
Antrieb (auch: Fahrantrieb)
Antrieb
volume_up
incitement {Subst.} (encouragement)
Antrieb (auch: Anstoß)

Beispielsätze für "Antrieb" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanDie Motivationskomponente im Mitgefühl schafft den Antrieb, die Welt zu verbessern.
The motivational component of compassion creates ambition for greater good.
GermanEinige sind Opfer von Menschenhändlern, andere kamen aus eigenem Antrieb.
Some fell prey to traffickers in human beings, others arrived here independently.
GermanEs gibt somit tief-greifende Lektionen für uns, über die Natur von Antrieb und Erfolg.
So there's deep lessons for us about the nature of incentives and success.
GermanAlso, es geht um wirtschaftlichen Antrieb und dann in der Nacht wird es ein Kino.
So this is about getting an economic engine, and then at night it turns into a movie theater.
GermanDiese Energie gilt nach wie vor als beste Option für den Antrieb von Verkehrsmitteln.
As the driving power used in transport vehicles, this type of energy remains the best option.
GermanSchließlich erhielten wir in der Sache einen gewissen Antrieb seitens der Kommission.
We finally got some movement from the Commission on the matter.
GermanDies ist der hauptsächliche Nutzen, den wir von Beginn an in Twitter sahen und was uns antrieb.
This was the primary use we saw for Twitter from the beginning, and what got us excited.
GermanEs scheint wenig Antrieb zu geben, den derzeitigen Stand der Dinge zu ändern.
There seems to be little momentum to change the status quo.
GermanIn dieser Hinsicht hat die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres einen enormen Antrieb erfahren.
In this, cooperation in Justice and Home Affairs has received quite a boost.
German(Gelächter) Dies war es, was mich dazu antrieb nach der perfekten Lernmethode für Sprachen zu suchen.
(Laughter) And that set me on this panic driven search for the perfect language method.
GermanIhr grundlegender Antrieb war eine ernste Bewertung von Lord Stern.
And their basic inspiration was a stern review of Lord Stern.
GermanSie zünden den Antrieb und steuern manuell, indem sie versuchen, die Erde im Fenster zu fixieren.
They're gonna burn the engines and steer it manually, attempting to keep the Earth in the window.
GermanEs heißt, dass Gutes aus eigenem Antrieb wächst.
This sort of thing shows disdain at the very least for the peoples of Europe.
GermanBonaparte sorgte für einen glücklichen Ausgang, indem er aus eigenem Antrieb nach England aufbrach.
Fortunately, Bonaparte left for England on his own initiative, which is why it never came to war.
GermanEs ist in Ordnung, solange wir keinen weiteren Antrieb verlieren.
We'll be all right as long as we don't lose another one.
GermanWachstum als alleiniges Ziel und Antrieb der europäischen Wirtschaftssysteme zu betrachten, ist völlig verkehrt.
It is quite wrong to regard growth as the sole driving force and goal of Europe's economies.
GermanNach sieben Jahren, entwickelten wir uns in einer Weise dass wir Fürsprache, Antrieb und Implementierung haben.
So seven years later, we've developed so that we've got advocacy, instigation and implementation.
GermanDie WKK-Anlagen produzieren elektrische Energie zum Antrieb der Wärmepumpen und Nutzwärme zu Heizzwecken.
The cogeneration system produces electricity for driving the heat pumps that produce heat for heating purposes.
GermanSie ist ein wichtiger Antrieb für den Technologiebereich in der europäischen Wirtschaft und überaus wettbewerbsfähig.
It is a major technology driver in the European economy and, at its best, it is highly competitive.
GermanViele dieser Menschen werden zukünftig der Antrieb für Wachstum und Arbeitsplätze in der Europäischen Union sein.
Many of those people are going to be the engines of growth and jobs in the future in the European Union.