DE angenehm
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

angenehm (auch: lieblich)
volume_up
dulcet {Adj.}
angenehm
volume_up
convenient {Adj.} (useful)
Wir möchten unsere Trainings für Sie so einfach und angenehm wie möglich gestalten.
Avid is committed to making training as easy and convenient as possible.
Und Sie müssen wissen, dass diese Vorfälle nicht an angenehmen Orten stattfanden.
And you have to realize that these incidents did not happen in convenient locations.
Aber eines der angenehmen Dinge, ein Gliederfüßer zu sein ist, dass man sich häuten muss.
But one of the convenient things about being an arthropod is that you have to molt.

2. "Leben, Zeit"

angenehm (auch: sorglos)
volume_up
easy {Adj.} (free from pain, anxiety, etc.)
Wir möchten unsere Trainings für Sie so einfach und angenehm wie möglich gestalten.
Avid is committed to making training as easy and convenient as possible.
Ich denke nicht, daß dies immer besonders einfach oder angenehm ist.
I am not sure it has been entirely easy or pleasurable at all times.
Zu wenig wird beim Design darauf geachtet, die Technologie zugänglich und angenehm im Gebrauch zu machen.
There's not enough thought put into the design of it to make it easy and enjoyable to use.

3. "Patient"

angenehm
volume_up
good {Adj.} (cheerful)
Mit den EQ- und Dynamikfunktionen in VENUE selbst bekommen Sie einen sehr guten Klang, aber es ist angenehm, [Avid] Smack!
Although VENUE’s own EQ and dynamics are very good sounding, it’s nice to have [Avid] Smack!
Ich habe am eigenen Leibe erfahren, dass es nicht angenehm ist, einen Standpunkt einzunehmen, der von ihrem abweicht.
The demonstrators have made good use of their democratic right to inform us as MEPs fully and effectively.
Hoffentlich wird sich diese angenehme Zusammenarbeit bis zum Dezember fortsetzen.
I hope that this good cooperation will last until December.

4. "Stimme"

angenehm (auch: sauber)
volume_up
nice {Adj.} (pleasing)
Es wird für sie angenehm und beruhigend sein zu wissen, dass sie auf ihrem Weg durch Satelliten überwacht werden.
It will be nice and reassuring for them to know that they are being watched by satellites all along.
But with a nice sort of craziness.
Es war ausgesprochen angenehm, mit Herrn Malangré über all die Jahre, die wir beide im Parlament waren, zusammenzuarbeiten.
It has been extremely nice working with Mr Malangré over the years that we have both been in Parliament.

5. "Person"

angenehm
volume_up
acceptable {Adj.} (agreeable)
Ein Land, das so viel Wert auf Wettbewerb legt, sollte das akzeptieren können, wenngleich dies vielleicht nicht immer angenehm ist.
For a country which is so keen on competition, that should be something that is acceptable, if not always welcome.

6. "Stimme, Charakter"

angenehm (auch: verlockend)
volume_up
appealing {Adj.} (attractive)
Die Einwanderungssituation in Europa ist gewiss weder angenehm, erfreulich noch angemessen.
The immigration situation in Europe is certainly not pleasant, appealing or suitable.

7. "Erinnerung, Gefühl"

8. "Wetter, Klima"

angenehm
volume_up
kindly {Adj.} (pleasant)

Beispielsätze für "angenehm" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

GermanEs handelt sich nicht nur um einen sehr guten Bericht, sondern er ist auch angenehm zu lesen.
It is not only an excellent report but it is also a pleasure to read.
GermanDie Zusammenarbeit mit einer so erfahrenen Berichterstatterin ist sehr angenehm.
It is refreshing to have such an experienced rapporteur.
GermanEbenso wenig dürfte Lukaschenko die neutrale Haltung seines russischen Amtskollegen Putin angenehm sein.
In addition the neutral attitude of his Russian counterpart Putin must be uncomfortable.
GermanDenn obwohl der steuerfreie Verkauf natürlich angenehm für den Verbraucher ist, ist er nicht gratis.
After all, attractive as duty-free sales may be to the consumer, they are anything but free.
GermanDie Zusammenarbeit mit ihm war angenehm, und es wäre schade, wenn der Vorschlag nicht verbessert werden könnte.
I enjoyed working with him and it is a pity that he is not here to hear me say so.
GermanDiese Ablehnung mag nicht angenehm sein, aber sie muss akzeptiert werden.
Rejection may not be palatable, but it must be faced.
GermanHerrn Swobodas kluge Worte haben mich überaus angenehm überrascht.
Mr Swoboda's wise words were music to my ears.
GermanDies ist weder für die Kommission noch für uns angenehm, wenn es gilt, eine positive Bewertung abzugeben.
This is not helpful either to the Commission or ourselves when it comes to making a positive evaluation.
GermanHerr Präsident, Herr Kommissar, es klingt angenehm in unseren Ohren, wenn Sie das Wort Bürger so oft in den Mund nehmen.
Mr President, Commissioner, it is music to my ears to hear you use the word 'citizen'so often.
GermanIch würde sagen, dass wir zu den wenigen Glücklichen gehören, die angenehm in einer Wohlstandsgesellschaft leben.
I would venture to say that we are numbered amongst the lucky few who live comfortably, in an affluent society.
GermanDie Leute gehen dorthin, weil es da angenehm ist.
But this is how we do it in the United States.
GermanAuch sieht man Dinge, die nicht immer angenehm sind.
GermanUns so verabschiedeten wir uns von Motion Capture, von dem was uns bekannt und angenehm war, und betraten absolutes Neuland.
So we aborted using motion capture. And we were now well out of our comfort zone, and in uncharted territory.
GermanDie Zusammenarbeit mit ihm war sehr angenehm.
GermanDie neue Küche zu benutzen, ist zwar angenehm, wichtiger jedoch ist das Ergebnis, nämlich daß darin gute Gerichte zubereitet werden:
It is all very well to have a new kitchen, but the most important is the dishes which are prepared in it.
GermanNun, so sehr angenehm ist es nicht.
GermanDie legislativen Arbeiten sind wahrscheinlich meist weniger angenehm als die Initiativberichte, aber dafür umso wichtiger.
Legislative work is perhaps normally less interesting than own-initiative reports but it is just as, if not more, important.
GermanAngenehm ist es nicht, wenn man wegen einer Verspätung stundenlang warten muß, weil man womöglich einen Anschlußflug verpaßt hat.
It is no fun having to wait for hours because of a delay, on top of which you are likely to miss your connecting flight.
GermanEs ist niemals angenehm, schlecht über sein eigenes Land zu sprechen, doch am Schlimmsten sind die gegenwärtigen Geschehnisse in Italien.
The Committee on Constitutional Affairs unanimously adopted its opinion, which can be broken down into three basic points.
GermanAuch Ihnen, Herr Präsident, herzlichen Dank dafür, daß ich so lange und so angenehm in diesem Parlament habe arbeiten dürfen.
Also many thanks to you, Mr President, for the fact that I have been able to work for so long and with such pleasure in this Parliament.