Deutsch | Phrasen - Wissenschaftlich | Statistik

Statistik - Empirische Daten

Это можно предположить, исходя из того, что...
Aus ... wird ersichtlich, dass...
Beschreibung der Ausgangsdaten
Как можно заметить, исходя из..., ...
Wie ... zeigt, ...
Beschreibung der Ausgangsdaten
Предположительно, полученные данные свидетельствуют о...
Auf Basis der Daten scheint es naheliegend, dass...
Beschreibung der Ausgangsdaten
Цифровые данные обнаруживают, что...
Die Zahlen legen offen, dass...
Beschreibung der Ausgangsdaten
Исходя из математических подсчетов ясно, что...
Auf Basis der Zahlen ist es offensichtlich, dass...
Beschreibung der Ausgangsdaten
Некоторые результаты, о которых стоит упомянуть ....
Zu den verschiedenen beachtenswerten Ergebnissen zählen...
Beschreibung von besonders wichtigen Ausgangsdaten
Результаты данного исследования на сегодняшний день показывают, что...
Die Ergebnisse der aktuellen Studie zeigen, dass...
Beschreibung der Ausgangsdaten

Statistik - Vorstellung

Количество ... возросло/сократилось/не изменилось
Die Anzahl von ... ist angestiegen/zurückgegangen/konstant geblieben.
Ausführlichere Beschreibung von Daten und bedeutsamen Trends
Статистика показывает, что количество ... за период... удвоилось
Die statistischen Ergebnisse zeigen, dass sich die Anzahl von ... zwischen ... und ... verdoppelt/halbiert hat.
Ausführlichere Beschreibung von Daten und bedeutsamen Trends
Вычислительные данные иллюстрируют непрерывный рост/спад ... по сравнению с...
Die Zahlen zeigen einen beständigen Anstieg/Rückgang von ... nach...
Ausführlichere Beschreibung von Daten und bedeutsamen Trends
Количество ... возрасло/упало по сравнению с..
Die Anzahl von ... ist in Übereinstimmung mit ... angestiegen/gefallen...
Ausführlichere Beschreibung von Daten und bedeutsamen Trends
На фоне сравнения ... и ... очевидно, что количество ... увеличилось/уменьшилось/не изменилось
Es ist deutlich erkennbar, dass die Anzahl von ... zwischen ... und ... angestiegen/zurückgegangen/konstant geblieben ist.
Ausführlichere Beschreibung von Daten und bedeutsamen Trends in einem bestimmten Zeitraum
... хорошо сочеталось с ...
... korreliert positiv mit... .
Beschreibung der Beziehung zwischen zwei Datenmengen
Как мы и предполагали...
Wie prognostiziert, ...
Ausführlichere Beschreibung der Daten und Bestätigung der ursprünglichen Prognosen
Эти данные коррелируют с утвеждением Х-а, что...
Dieses Ergebnis stimmt mit X's Behauptung überein, dass...
Vergleich der eigenen Ergebnissen mit den Resultaten von anderen Personen
Эти данные подтверждают утверждение Х-а, что...
Dieses Ergebnis bestärkt die Annahme von X, dass...
Feststellung, dass die eigenen Ergebnisse mit den Resultaten von anderen Personen übereinstimmen
Как до нас уже показали исследования Х-а, ... положительно соотносится с...
In Übereinstimmung mit den Resultaten von X, steht ... in positivem Zusammenhang mit...
Feststellung, dass die eigenen Ergebnisse mit den Resultaten von anderen Personen übereinstimmen

Statistik - Schlussfolgerung

Статистика показывает, что...
Die statistischen Ergebnisse zeigen, dass...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Согласно статистике...
Gemäß der statistischen Ergebnisse...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Если обратиться к статистике, можно заметить, что...
Ein Blick auf die statistischen Ergebnisse zeigt, dass...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Статистиически...
Rein statistisch gesehen,...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Принимая во внимание статистические данные, мы можем сделать вывод, что...
Unter Berücksichtigung der statistischen Ergebnisse können wir annehmen, dass...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Значение этого исследования неоднозначно. Во-первых,... сомнительно, поскольку...
Die Implikationen dieser Forschung sind vielfältig. Erstens ist ... entscheidend, weil...
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen
Уже на сегодняшнем этапе разработки это исследование имеет практическое значение. Во-первых, ... интуитивно привлекает и находит поддержку среди других исследователей
Die vorliegende Studie hat auch Implikationen für die Praxis. Erstens ist ... intuitiv einleuchtend und kann darüber hinaus aus strategischer Sicht leicht nachvollzogen werden.
Weiterentwicklung der eigenen Ideen und Ableitung von allgemein gültigen Aussagen aus den statistischen Ergebnissen