Japanisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Schluss

Schluss - Zusammenfassung

Nous avons ouvert cette thèse en notant...
・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
Zusammenfassung einer Arbeit
L'analyse qui vient d'être réalisée avait pour but de...
前述の議論は・・・・するためのものだった。
Beschreibung der Ziele einer Arbeit
Les hypothèses furent testées avec des données couvrant...
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
Beschreibung der verwendeten Daten als Unterstützung für die eigenen Argumente
Pour résumer...
結論として、・・・・
Allgemeine Beschreibung der Ziele einer Arbeit
En résumé...
まとめると、・・・・
Allgemeine Beschreibung der Ziele einer Arbeit

Schluss - Fazit

Nous présumons que notre étude améliore la compréhension académique des facteurs...
私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
Übersicht und Beschreibung der zentralen Ergebnisse einer Arbeit
Globalement...
全体に目を向けると、・・・・
Allgemeine Einschätzung einer Arbeit
Dans l'ensemble...
全般的に見て、・・・・
Allgemeine Einschätzung einer Arbeit
...nous amène à la conclusion que...
・・・・は・・・・という結果を導いている。
Klares Fazit mit wichtigen Argumenten
Les arguments abordés ci-dessus prouvent que...
前述の議論は・・・・を証明している。
Klares Fazit mit wichtigen Argumenten
On peut alors voir que...
・・・・ということが見て取れる。
Klares Fazit nach Auflistung der unterstützenden Argumente
Tout cela indique que...
これらの全てが・・・・という事実を示している。
Klares Fazit nach Auflistung der unterstützenden Argumente
Comprendre...peut aider à dévoiler...
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
Nennung von Belegen zur Unterstützung des Fazits
En définitive...
あらゆる点から見て、・・・・
Unbefangene Einschätzung der eigenen Resultate
Un nombre de restrictions liées à notre étude devraient être mentionnées...
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
Beschreibung von Restriktionen im Fazit einer Arbeit
Finalement, notre thèse démontre qu'il y a un certain nombre de facteurs qui...
したがって、・・・・という事実がある。
Klares Fazit
Il est clair que certaines propositions qui ont été faites ne sont pas entièrement nouvelles...
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
Einräumung des Gebrauchs von Ideen anderer Personen
Cependant, nous soumettons que la contribution de notre travail repose sur trois secteurs...
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
Betonung der zentralen Ergebnisse einer Arbeit
Notre étude est une fenêtre sur la compréhension du processus...
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
Erklärung der Ziele einer Arbeit