Türkisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Hauptteil

Hauptteil - Zustimmung

En términos generales, coincido con X porque...
Genelde ... görüşüne katılırım çünkü ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Uno tiende a concordar con X ya que...
Biri ... konusuna katılmaya meyillidir çünkü ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Comprendo su planteamiento...
Demek istediğini anlıyorum.
Anerkennung der Validität einer bestimmten Sichtweise, zugleich keine komplette Zustimmung
Coincido totalmente en que...
...'a tamamen katılıyorum.
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Respaldo completamente la idea de que...
... konusu hakkındaki görüşlere tüm kalbimle katılıyorum.
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Ablehnung

En términos generales, no concuerdo con X ya que...
Genel olarak ...'ne katılmıyorum çünkü ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Tiendo a diferir en gran medida de X debido a que...
Kişi ...'a katılmamaya daha çok meyillidir çünkü ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Entiendo su planteamiento, pero difiero completamente.
Onun demek istediğini anlıyorum ancak o görüşe kesinlikle katılmıyorum.
Verständnis für eine bestimmte Sichtweise, zugleich vollständige Ablehnung
Difiero completamente en relación a...
... görüşüne kesinlikle katılmıyorum.
Vollständige Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Me opongo firmemente a la idea de que...
... fikrine kendimden emin olarak karşı çıkıyorum.
Komplett gegenteilige Ansicht im Vergleich zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Vergleiche

... y... son similares/diferentes en cuanto a...
... için benzerlikler/farklılıklar ... ve ...
Informelle Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
En contraste con..., ... muestra...
...'a karşılık ... gösterir ki ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
... en contraste con... es/son...
...'a karşın ...'daki ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
... es similar a... en lo referente a...
... bakımından ..., ...'a benzerlik gösterir.
Betonung und Erklärung der Ähnlichkeit zweier Dinge
... y... difieren en relación a...
... ve ..., ... bakımından farklılık gösterir.
Betonung und Erklärung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
El primero/La primera..., en contraste, el segundo/la segunda...
Birinci ..., ikinci ...'dan farklı olarak ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Una de las principales similitudes/diferencias entre... y... es que...
... ve ... arasındaki en önemli benzerliklerden/farklardan biri de ...
Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
Una de las diferencias entre... y... es que... mientras que...
... rağmen, ... ve ... arasındaki bir fark da ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen

Hauptteil - Meinungen

Podría decir que...
Demek istediğim ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
A mi parecer...
Bana öyle görünüyor ki ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
En mi opinión...
Bence ...
Schilderung der persönlichen Meinung
Desde mi punto de vista...
Benim bakış açıma göre ...
Schilderung der persönlichen Meinung
Soy de la opinión de que...
... görüşündeyim.
Schilderung der persönlichen Meinung
Considero que existen varias razones, en primer lugar,... en segundo lugar,...
Birçok sebep olduğuna inanıyorum. Bunlardan birincisi ..., ikinci olarak ...
Auflistung einer Reihe von Gründen für etwas
A mi parecer... debido a que...
İnancıma göre ... çünkü ...
Schilderung einer persönlichen Meinung, von der man überzeugt ist, zugleich Erläuterung der Meinung

Hauptteil - Verbindende Elemente

Ahora analicemos/enfoquémonos en/revisemos...
Biraz da ...'u analiz edelim/denetleyelim/araştıralım.
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
No queda claro si... . Enfoquemos nuestra atención en...
... olduğu aşikardır. Şimdi de dikkatimizi ...'a verelim biraz.
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Adicionalmente, no se puede ignorar la idea de que...
Daha fazlası, şu argümanı kimse hafife alamaz ki: ...
Hinzufügen wichtiger Informationen zu einem bereits entwickelten Argument
Es cierto que..., pero...
Kabul etmeliyim ki ..., ama ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Es cierto que..., pero los hechos demuestran que...
... doğru ancak ... gerçeği hala korunuyor.
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Se acepta la idea de que..., sin embargo...,
...'u kabul etmeliyim, yine de ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Por el contrario,...
Ancak buna karşıt olarak ...
Berichtigung einer irrigen Meinung, nachdem diese Meinung vorgetragen wurde
Por una parte...
Bir açıdan baktığımızda ...
Einleitung zur Darlegung eines Arguments
Por otra parte...
Diğer açıdan baktığımızda ...
Einleitung zur Darlegung eines Gegenarguments. Wird stets nach "Einerseits..." verwendet.
A pesar de...
... olmasına rağmen
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
A pesar de que...
... gibi bir gerçeğe rağmen
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Desde el punto de vista científico / histórico...
Bilimsel/tarihsel olarak konuşursak ...
Hinweis auf Forschung oder Ereignisse in der Vergangenheit
Cabe acotar...
Antiparantez ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse
Además,...
Buna ilaveten ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse