Niederländisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Hauptteil

Hauptteil - Zustimmung

I stort sett håller jag med ... eftersom ...
In grote lijnen ben ik het eens met ..., omdat ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Jag är mycket benägen att hålla med ... eftersom ...
Ik ben zeer geneigd overeen te stemmen met ..., omdat ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Jag kan förstå hans/hennes poäng.
Ik begrijp zijn/haar punt.
Anerkennung der Validität einer bestimmten Sichtweise, zugleich keine komplette Zustimmung
Jag håller helt med om att ...
Ik ben het er volledig mee eens dat ...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Jag stöder helhjärtat åsikten att ...
Ik ondersteun onverdeeld de mening dat ...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Ablehnung

Jag håller i stort sett inte med ... eftersom ...
In grote lijnen ben ik het oneens met ..., omdat ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Jag är mycket benägen att inte hålla med ... eftersom ...
Ik ben zeer geneigd ... te verwerpen, omdat ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Jag kan se hans poäng, men jag håller inte helt med om den.
Ik begrijp zijn punt, maar ik ben het er volledig mee oneens.
Verständnis für eine bestimmte Sichtweise, zugleich vollständige Ablehnung
Jag håller verkligen inte alls med om att ...
Ik ben het er volledig mee oneens dat ...
Vollständige Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Jag är helt och hållet emot idén att ...
Ik ben stellig tegen het idee dat ...
Komplett gegenteilige Ansicht im Vergleich zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Vergleiche

... och ... är lika/olika när det gäller ...
... en ... zijn gelijk/verschillend ten aanzien van ...
Informelle Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
I motsats till ..., ... visar ...
In tegenstelling tot ..., toont ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
... till skillnad från ... är...
In tegenstelling tot ... is/zijn ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
... liknar ... när det gäller ...
... is gelijk met ... met betrekking tot ...
Betonung und Erklärung der Ähnlichkeit zweier Dinge
... och ... skiljer sig när det kommer till ...
... en ... verschillen van elkaar met betrekking tot ...
Betonung und Erklärung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Den första ... men i motsats till den, är den andra ...
De eerste ..., in tegenstelling tot de tweede ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
En av de största likheterna/skillnaderna mellan ... och ... är att ...
Eén van de belangrijkste overeenkomsten/verschillen tussen ... en ... is ...
Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
En skillnad mellan ... och ... är att ..., medan ...
Een onderscheid tussen ... en ... is dat ..., terwijl ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen

Hauptteil - Meinungen

Jag skulle säga att ...
Ik zou zeggen dat ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
För mig verkar det som att ...
Het lijkt mij dat ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
Enligt min åsikt ...
Naar mijn mening ...
Schilderung der persönlichen Meinung
Från min synpunkt sett ...
Vanuit mijn standpunt ...
Schilderung der persönlichen Meinung
Jag är av den uppfattningen att ...
Ik ben van mening dat ...
Schilderung der persönlichen Meinung
Jag tror att det finns flera skäl till detta. För det första ... För det andra ...
Naar mijn mening zijn er meerdere redenen. Ten eerste ... . Ten tweede ...
Auflistung einer Reihe von Gründen für etwas
Det är min åsikt att ... eftersom ...
Ik ben overtuigd dat ..., omdat ...
Schilderung einer persönlichen Meinung, von der man überzeugt ist, zugleich Erläuterung der Meinung

Hauptteil - Verbindende Elemente

Låt oss nu analysera/undersöka ...
Laat ons nu ... analyseren/richten op/onderzoeken ...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Det står nu klart att .... Låt oss nu rikta vår uppmärksamhet mot ...
Het is nu duidelijk dat ... . Laten we onze aandacht richten op ...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Dessutom kan ett argument mot detta inte ignoreras: ...
Bovendien kan een argument hiertegen niet worden genegeerd: ...
Hinzufügen wichtiger Informationen zu einem bereits entwickelten Argument
Visserligen ... men ...
Toegegeven ..., maar ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Det är sant att ..., men faktum kvarstår att ...
Het is waar dat ... en toch blijft het feit bestaan dat ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Det stämmer visserligen, ... men ändå ...
Toegegeven, ... , desalniettemin ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Tvärtom ...
Integendeel, ...
Berichtigung einer irrigen Meinung, nachdem diese Meinung vorgetragen wurde
Å ena sidan ...
Enerzijds ...
Einleitung zur Darlegung eines Arguments
Å andra sidan ...
Anderzijds ...
Einleitung zur Darlegung eines Gegenarguments. Wird stets nach "Einerseits..." verwendet.
Trots ...
Ondanks ...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Trots att ...
Ondanks het feit dat ...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Vetenskapligt sett/Ur ett historiskt perspektiv...
Wetenschappelijk/Historisch gezien ...
Hinweis auf Forschung oder Ereignisse in der Vergangenheit
För övrigt/Förresten ...
Bijkomend ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse
Dessutom ...
Bovendien ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse