Arabisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Hauptteil

Hauptteil - Zustimmung

大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
言っていることはもっともだ。
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
Anerkennung der Validität einer bestimmten Sichtweise, zugleich keine komplette Zustimmung
・・・・に同意している。
أتفق تماماً على أنّ...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
心から・・・・という意見を支持する。
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Ablehnung

大まかに言って、・・・・に反対である。
أختلف عموما مع... لأنّ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
・・・・の理由で・・・・に反対である。
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
Verständnis für eine bestimmte Sichtweise, zugleich vollständige Ablehnung
・・・・に強く反対である。
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
Vollständige Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
・・・・という意見に断固として反対する。
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
Komplett gegenteilige Ansicht im Vergleich zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Vergleiche

・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
Informelle Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
على النقيض من... هو \ هم...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
Betonung und Erklärung der Ähnlichkeit zweier Dinge
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
...و ... يختلف من حيثُ...
Betonung und Erklärung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen

Hauptteil - Meinungen

・・・・と言えるかもしれない。
أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
・・・・のように見受けられる。
يبدو لي أنّ...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
私の意見では、・・・・
في رأيِي...
Schilderung der persönlichen Meinung
私の見方だと、・・・・
مِنْ وجهة نظري...
Schilderung der persönlichen Meinung
私の意見としては、・・・・
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
Schilderung der persönlichen Meinung
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
Auflistung einer Reihe von Gründen für etwas
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
Schilderung einer persönlichen Meinung, von der man überzeugt ist, zugleich Erläuterung der Meinung

Hauptteil - Verbindende Elemente

・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
加えて、これに反する意見もある:・・・・
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
Hinzufügen wichtiger Informationen zu einem bereits entwickelten Argument
確かにそうだが、しかし・・・・
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
それどころか、・・・・
على العكس، ...
Berichtigung einer irrigen Meinung, nachdem diese Meinung vorgetragen wurde
一方では・・・・
من جهةٍ...
Einleitung zur Darlegung eines Arguments
しかしその一方で・・・・
من جهةٍ أخرى...
Einleitung zur Darlegung eines Gegenarguments. Wird stets nach "Einerseits..." verwendet.
・・・・にもかかわらず
على الرغم من...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
科学的に/歴史的に言って・・・・
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
Hinweis auf Forschung oder Ereignisse in der Vergangenheit
ちなみに、・・・・
وبالمناسبة فإنّ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse
その上・・・・
علاوة على ذلك...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse