Rumänisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Hauptteil

Hauptteil - Zustimmung

En plej aspektoj, mi konsentas kun... ĉar...
În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Unu estas tre inklina konsenti kun... ĉar...
Cineva este de acord cu...deoarece...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Mi povas vidi lian/ŝian punkton.
Înţeleg punctul său de vedere.
Anerkennung der Validität einer bestimmten Sichtweise, zugleich keine komplette Zustimmung
Mi tute konsentas, ke...
Sunt în totalitate de acord că...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Mi aprobas elkore la opinion, ke...
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Ablehnung

En plej aspektoj, mi malkonsentas kun... ĉar...
În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Unu estas tre inklina malkonsenti kun... ĉar...
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Mi povas kompreni lian punkton, sed mi malkonsentas tute kun ĝi.
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
Verständnis für eine bestimmte Sichtweise, zugleich vollständige Ablehnung
Mi tute malkonsentas, ke...
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
Vollständige Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Mi firme kontraŭstaras al la ideo, ke...
Mă opun total ideii conform căreia...
Komplett gegenteilige Ansicht im Vergleich zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Vergleiche

...kaj...estas similaj/malsamaj rilate al ...
...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
Informelle Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
En kontrasto al..., ...montras...
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
...per kontrasto kun...estas...
...în opoziţie cu...este/sunt...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
...estas simila al... rilate...
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
Betonung und Erklärung der Ähnlichkeit zweier Dinge
...kaj... malsamas en terminoj de...
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
Betonung und Erklärung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
La unua..., kontraste, la dua...
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Unu el la ĉefaj similecoj/diferencoj inter ...kaj... estas, ke...
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
Unu diferenco inter... kaj... estas, ke ..., dum kiu...
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen

Hauptteil - Meinungen

Mi dirus, ke...
Aş putea spune că...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
Ŝajnas al mi, ke...
Impresia mea este că...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
Miaopinie…
După părerea mea,...
Schilderung der persönlichen Meinung
El mia vidpunkto...
Din punctul meu de vedere...
Schilderung der persönlichen Meinung
Mi estas de la opinio, ke...
Sunt de părere că...
Schilderung der persönlichen Meinung
Mi kredas, ke estas pluraj kialoj. Unue,... Due,...
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
Auflistung einer Reihe von Gründen für etwas
Estas mia kredo, ke... ĉar...
Convingerea mea este că... deoarece...
Schilderung einer persönlichen Meinung, von der man überzeugt ist, zugleich Erläuterung der Meinung

Hauptteil - Verbindende Elemente

Ni nun analizos/turnos al/ekzamenos...
Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Ĝi nun estas klara, ke.... Ni nun turnos nian atenton al...
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Plie, unu argumento kontraŭ tiu, ke ne povas esti ignorita:...
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
Hinzufügen wichtiger Informationen zu einem bereits entwickelten Argument
Certe..., sed...
Admitem faptul că..., dar...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Estas vera, ke..., tamen la fakto restas, ke...
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Koncedita, ..., tamen...
Se admite faptul că..., însă...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Kontraŭe, ...
Din contră,...
Berichtigung einer irrigen Meinung, nachdem diese Meinung vorgetragen wurde
Unuflanke...
Pe de o parte...
Einleitung zur Darlegung eines Arguments
Aliflanke…
Pe de altă parte...
Einleitung zur Darlegung eines Gegenarguments. Wird stets nach "Einerseits..." verwendet.
Malgraŭ…
Contrar...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Malgraŭ la fakto ke...
În ciuda faptului că...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Science/Historie parolanta...
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
Hinweis auf Forschung oder Ereignisse in der Vergangenheit
Parenteze...
Întâmplător...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse
Krome...
Mai mult decât atât...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse