Polnisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Hauptteil

Hauptteil - Zustimmung

Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Ogólnie mówiąc, zgadzam się z..., ponieważ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Stanowczo zgadzam się z jednym z nich..., ponieważ...
Grundsätzliche Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Rozumiem jej/jego punkt widzenia.
Anerkennung der Validität einer bestimmten Sichtweise, zugleich keine komplette Zustimmung
Ich stimme völlig zu, dass...
W pełni się zgadzam z...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Zgadzam się całkowicie z opinią, że...
Vollständige Zustimmung zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Ablehnung

Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z..., ponieważ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Stanowczo nie zgadzam się z jednym z ... , ponieważ...
Grundsätzliche Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Rozumiem jego punkt widzenia, ale w żaden sposób nie mogę go poprzeć.
Verständnis für eine bestimmte Sichtweise, zugleich vollständige Ablehnung
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Stanowczo nie zgadzam się z opinią, że...
Vollständige Ablehnung der Sichtweise einer anderen Person
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Jestem zdecydowanie przeciwny stanowisku, że...
Komplett gegenteilige Ansicht im Vergleich zur Sichtweise einer anderen Person

Hauptteil - Vergleiche

... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
...i...są podobne/różne w odniesieniu do...
Informelle Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
W przeciwieństwie do..., ...pokazuje...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
...w przeciwieństwie do ... jest / są...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
... ähnelt ... hinsichtlich...
...jest podobna do ... w odniesieniu do...
Betonung und Erklärung der Ähnlichkeit zweier Dinge
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
....i...rożnią się pod względem...
Betonung und Erklärung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Pierwszy ..., natomiast drugi ...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Jednym z głównych podobieństw/Jedną z głównych różnic między...i...jest to, że...
Beschreibung besonderer Ähnlichkeiten oder Vergleiche von zwei Dingen
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Jedną z różnic pomiędzy...i... jest fakt, że...
Betonung der Unterschiede zwischen zwei Dingen

Hauptteil - Meinungen

Ich würde sagen, dass...
Powiedziałbym, że...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
Es scheint mir, dass...
Wydaje mi się, że...
Schilderung der persönlichen Meinung, von der man nicht vollständig überzeugt ist
Meiner Meinung nach...
Moim zdaniem...
Schilderung der persönlichen Meinung
Von meinem Standpunkt aus...
Z mojego punktu widzenia...
Schilderung der persönlichen Meinung
Ich bin der Ansicht, dass...
Jestem zdania, że...
Schilderung der persönlichen Meinung
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Uważam, że istnieje kilka powodów. Po pierwsze,... Po drugie...
Auflistung einer Reihe von Gründen für etwas
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Jestem przekonany/a, że..., ponieważ...
Schilderung einer persönlichen Meinung, von der man überzeugt ist, zugleich Erläuterung der Meinung

Hauptteil - Verbindende Elemente

Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Przeanalizujmy teraz/Powróćmy do/Zbadajmy...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Jest teraz jasne, że... . Zwróćmy zatem uwagę na...
Themenwechsel und Start eines neuen Abschnitts
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Ponadto, istnieje argument przeciw, który nie może zostać zignorowany: ...
Hinzufügen wichtiger Informationen zu einem bereits entwickelten Argument
Zugegebenermaßen... , aber...
Wprawdzie..., ale...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
To prawda, że..., ale faktem pozostaje, iż...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Bezsprzecznie...., aczkolwiek...
Einräumung eines Gegenarguments, zugleich Vorstellung der eigenen weitergehenden Analyse
Im Gegenteil...
Przeciwnie, ...
Berichtigung einer irrigen Meinung, nachdem diese Meinung vorgetragen wurde
Einerseits...
Z jednej strony...
Einleitung zur Darlegung eines Arguments
Andererseits...
Z drugiej strony...
Einleitung zur Darlegung eines Gegenarguments. Wird stets nach "Einerseits..." verwendet.
Trotz...
Pomimo/Wbrew...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Pomimo faktu, że...
Vortrag eines Arguments gegen bestimmte Überzeugungen
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Naukowo/Historycznie rzecz biorąc...
Hinweis auf Forschung oder Ereignisse in der Vergangenheit
Im Übrigen...
Nawiasem mówiąc, ...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse
Darüber hinaus...
Ponadto...
Zusätzlicher Punkt zur Unterstützung der eigenen Analyse