Russisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Einführung

Einführung - Einleitung

In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich ... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren...
В этом эссе/статье/научной работе я постараюсь подтвердить предположения/провести исследование/оценить/проанализировать...
Allgemeine Einleitung einer Arbeit
Um diese Frage zu beantworten, beginnen wir mit einer ausgiebigen Betrachtung von...
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим более внимательно...
Einführung eines bestimmten Themas, auf dem der Fokus der Arbeit liegt
Die Frage, ob ... , hat die Experten seit einiger Zeit vollständig in Anspruch genommen.
Является ли..., долгое время оставалось для ученых вопросом.
Allgemeine Einführung in ein Thema
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass...
Хорошо известно, что...
Allgemeine Einführung in ein wohlbekanntes Thema
Über ... ist bereits sehr viel geschrieben und geäußert worden.
О... было уже многое написано и сказано...
Allgemeine Einführung in ein Thema
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass...
Сегодня принято считать, что...
Einführung in ein Thema, bei dem allgemeine Einigkeit herrscht, die aber vom Autor in Frage gestellt wird
Anschließend überprüfen wir die Faktoren...
Вспомним о таких фактах, как...
Herausarbeitung des Themas einer Arbeit
Wir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
Проведем этот анализ, чтобы определить...
Herausarbeitung des Themas einer Arbeit
Ein beständiges Thema in ... ist...
Постоянной темой... является...
Allgemeine Einführung in ein wohlbekanntes Thema
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.
Как эмпирическое явление.... наблюдалось периодически.
Betonung der Bedeutung einer Arbeit
Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung: ...
Наряду с этим, центральный вопрос, подтолкнувший к данной работе/исследованию - это...
Gezielte Darstellung des Themas einer Arbeit nach der allgemeinen Einführung
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für...
Это исследование посвящено изучению причин...
Spezifische Aussage zum Ziel der Arbeit
Die Autoren neuerer Studien haben festgestellt, dass...
Авторы, ранее занимавшиеся этим исследованием, предположили, что...
Erläuterung des aktuellen Stands der Forschung zum Untersuchungsgegenstand
Unsere Intention ist, ...
Нашей целью является...
Beschreibung der primären Ziele der Arbeit
Mit Hilfe der empirischen Untersuchung von ... wollen wir einen Beitrag für ein umfassenderes Verständnis von ... leisten.
Путем эмпирического наблюдения за..., мы надеемся разъяснить...
Beschreibung der Methodik und Einführung in die zentralen Aspekte der Arbeit

Einführung - Definitionen

Definitionsgemäß ... bedeutet...
...обычно определяют как...
Definition eines Begriffs
In dieser Arbeit wird der Begriff ... im Sinne von ... verwendet.
В рамках этого эссе, под термином... будем понимать...
Definition eines Begriffs
Es ist wichtig, sich die Definition von ... klarzumachen.
Необходимо четко разъяснить определение...
Definition eines Begriffs
Der Begriff ... bezieht sich auf...
Термин... относится к...
Definition eines Begriffs
Gemäß Standard-Modell kann ... als ... definiert werden.
Согласно стандартной модели... может быть определено как...
Definition eines Begriffs, für den bereits eine Definition existiert, die aber Spielraum für Interpretation bietet
Gemäß ... wird ... definiert als...
Согласно..., ... может быть определено как...
Definition eines Begriffs, für den bereits eine Definition existiert, die aber Spielraum für Interpretation bietet
... kann auf unterschiedliche Weise definiert werden. Einerseits wird behauptet, dass der Begriff ... bezeichnet...
Можно продефинировать различным образом. Некоторые спорят, что термин... подчеркивает..
Definition eines Begriffs, für den bereits eine Definition existiert, die aber Spielraum für Interpretation bietet
...wird im Allgemeinen verstanden als...
... обычно понимают как ...
Definition eines Begriffs, für den bereits eine Definition existiert, die aber Spielraum für Interpretation bietet
Wenn wir über ... sprechen, meinen wir damit normalerweise...
Когда мы говорим о..., обычно мы имеем в виду...
Definition eines Begriffs, für den bereits eine Definition existiert, die aber Spielraum für Interpretation bietet
Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen.
Два кратких примера могут разъяснить точку зрения.
Einleitung zu Beispielen zur Erläuterung einer Definition
Es ist wichtig zu betonen, dass...
Важно подчеркнуть...
Betonung der Relevanz einer Definition
Unsere Aufmerksamkeit gilt...
Мы сфокусировались на...
Informelle Art, einen Begriff zu definieren
Abschließend möchten wir unsere Definition von ... erläutern
Наконец, дадим определение слова...
Definition eines Begriffs am Ende eines Abschnitts
Damit meinen wir...
Мы имеем в виду, что...
Weiterführende Erklärung einer Definition
Dazu liegen mehrere Erklärungsansätze vor.
Предлагаются различные толкования
Weiterführende Erklärung einer Definition
Diese Erklärungen haben ihren Ursprung in...
Эти толкования можно охарактеризовать как базирующиеся на...
Erläuterung der Grundlage für die Definition
Diese Erklärungen ergänzen einander und helfen somit, das Phänomen von ... zu erläutern.
Эти пояснения дополняют друг друга и помогают понять феномен...
Zusammenführung von zwei Erklärungen zur Definition eines Begriffs
In Anlehnung an ... haben Wissenschaftler dargelegt, dass...
Следуя..., учащиеся дискутировали по поводу...
Beschreibung von neueren Beiträgen auf Basis einer Standard-Definition

Einführung - Hypothesen

Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Wie beeinflusst ... ... ?
В таком случае центральным вопросом становится: какой эффект может иметь..?
Vorstellung der zentralen Hypothese
In Anbetracht der Nachweise für ..., scheint eine Untersuchung der Faktoren, welche ... beeinflussen, gerechtfertigt.
На этом основании, утверждение, что факторы.. имели свое влияние на... кажется обоснованным.
Vorstellung der zentralen Hypothese
Vor über einer Dekade begannen ... und ... eine Diskussion zu folgender Frage: Wie...
Свыше десятилетия тому назад... и ... начали диспуты по поводу...
Vorstellung der zentralen Hypothese
Diese Untersuchung setzt sich mit ... auseinander, indem eine Reihe von Hypothesen entwickelt und getestet werden, welche zeigen, wie ... ... beeinflusst...
Это исследование посвящено...с помощью развития и тестирования ряда гипотез, определяющих как... влияет на..
Vorstellung der zentralen Hypothese
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Хотя следующие аргументы не позволяют утверждать, что..., мы предполагаем, что...
Vorstellung der zentralen Hypothese
Einige Thesen sind von ... formalisiert worden, aber bislang ist keine gestestet worden.
Некоторые из этих аргументов были сформулированы..., но не один из них не был проверен.
Vorstellung der Hypothese und Darlegung der Einzigartigkeit der Arbeit
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
Данные этого исследования открывают разнообразие факторов, относящихся к...
Beschreibung der relevanten Faktoren in Bezug auf die Arbeit und Hypothese
... hat eine signifikante Korrelation zwischen ... und ... nachgewiesen.
Найдена важная взаимосвязь между... и...
Beschreibung der Relevanz einer bestimmten Arbeit für die eigene Arbeit