Griechisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Abkürzungen

Abkürzungen - Wissenschaftliche Abkürzungen

Phụ lục
παρ. (παράρτημα)
Anhang wesentlicher Unterlagen zu einer Arbeit
Xấp xỉ
περ. (κατά προσέγγιση)
Verwendet bei unbekannter Menge
Thư mục
Βιβλιο. (Βιβλιογραφία)
Auflistung der verwendeten Quellen
vào khoảng
περ. (περίπου)
Schätzung einer Mengenangabe
Chương
κεφ. (κεφάλαιο)
Abgeschlossener Abschnitt einer Arbeit
Cột
στήλη
Vertikaler Bestandteil einer Tabelle
Luận án
διατριβή
Vollständige Arbeit zu einem bestimmten Thema
Biên tập (bởi)
επιμ. (επιμέλεια)
Verwendet bei Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person
VD:
π.χ. (παραδείγματος χάριν)
Nennung eines Beispiels
Đặc biệt (là)
ειδ. (ειδικά)
Verwendet bei genauer Definition von etwas
v.v... (vân vân)
κτλ. (και τα λοιπά)
Aufzählung einer endlosen Liste
Biểu đồ
Σχ. (Σχήμα)
Grafische Darstellung als Beitrag zu einer Arbeit
Tức là/Nghĩa là
δηλαδή,...
Entwicklung einer Idee
Bao gồm
συμπερ. (συμπεριλαμβανομένου)
Ergänzung einer Liste um etwas
Ghi chú
σημ. (σημείωση)
Anweisung einer Person, besonderes Augenmerk auf eine bestimmte Angelegenheit zu legen
tr. (trang)
σελ. (σελίδα)
Jede einzelne Seite einer Arbeit
tr. (trang)
σελ. (σελίδες)
Eine Reihe von Seiten einer Arbeit
Lời tựa/Lời nói đầu
Προτ. (πρόλογος)
Kurzer Abschnitt mit Hintergrundinformationen zu einer Arbeit
Tác giả
δημοσιεύθηκε από
Benennung des Herausgebers einer Arbeit
Hiệu chỉnh (bởi)
αναθ. (αναθεωρήθηκε από)
Geringfügige Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person, um so die Arbeit noch relevanter für das derzeitige Publikum zu machen
Tái bản
ανατύπωση
Kein Original, sondern direkter Abdruck
Người dịch
μεταφράστηκε από
Verwendet bei Übersetzung einer Arbeit in eine andere Sprache
Tập/Phần
τομ. (τόμος)
Beschreibung eines bestimmten Jahrgangs