Rumänisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Abkürzungen

Abkürzungen - Wissenschaftliche Abkürzungen

függ. (függelék)
app. (appendix)
Anhang wesentlicher Unterlagen zu einer Arbeit
kb. (körülbelül)
aprox. (aproximativ)
Verwendet bei unbekannter Menge
bibliog. (bibliográfia)
Bibliografie - nu se prescurtează
Auflistung der verwendeten Quellen
kb. (körülbelül)
cca (circa)
Schätzung einer Mengenangabe
fej. (fejezet)
cap. (capitol)
Abgeschlossener Abschnitt einer Arbeit
oszl. (oszlop)
col. (coloană)
Vertikaler Bestandteil einer Tabelle
dissz. (disszertáció)
Disertaţie - nu se abreviază
Vollständige Arbeit zu einem bestimmten Thema
szerk. (szerkesztette X)
n.t. (nota traducătorului)
Verwendet bei Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person
pl. (például)
ex. (exemplu)
Nennung eines Beispiels
kül. (különösen)
Nu există o abreviere corespunzătoare în limba română
Verwendet bei genauer Definition von etwas
stb. (és így tovább)
etc. (et cetera/caetera-lat.)
Aufzählung einer endlosen Liste
ábr. (ábra)
fig. (figura)
Grafische Darstellung als Beitrag zu einer Arbeit
azaz/vagyis/következtetésképpen
adică
Entwicklung einer Idee
beleértve
inclusiv - nu se abreviază
Ergänzung einer Liste um etwas
Jegyezd meg/Fontos/Megjegyzendő
N.B. (nota bene)
Anweisung einer Person, besonderes Augenmerk auf eine bestimmte Angelegenheit zu legen
o./old. (oldal)
p./pg. (pagina)
Jede einzelne Seite einer Arbeit
o./old. (oldal/oldalak)
pp. (paginile)
Eine Reihe von Seiten einer Arbeit
Előszó
pref. (prefaţă)
Kurzer Abschnitt mit Hintergrundinformationen zu einer Arbeit
kiad. (kiadta X/kiadó)
ed. (editat de)
Benennung des Herausgebers einer Arbeit
Átdolgozta X
red. (redactor)
Geringfügige Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person, um so die Arbeit noch relevanter für das derzeitige Publikum zu machen
Utánnyomás
reed. (reeditarea)
Kein Original, sondern direkter Abdruck
ford. (fordította X)
trad. (tradusă de)
Verwendet bei Übersetzung einer Arbeit in eine andere Sprache
köt. (kötet)
vol. (volumul/tomul)
Beschreibung eines bestimmten Jahrgangs