Deutsch | Phrasen - Wissenschaftlich | Abkürzungen

Abkürzungen - Wissenschaftliche Abkürzungen

ek
Ah. (Anhang)
Anhang wesentlicher Unterlagen zu einer Arbeit
tahmini/ yaklaşık
ugf. (ungefähr)
Verwendet bei unbekannter Menge
Bibliyografi/ Kaynakça
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
Auflistung der verwendeten Quellen
aşağı yukarı/ takribi
ca. (circa)
Schätzung einer Mengenangabe
Bölüm/ ünite
K. (Kapitel)
Abgeschlossener Abschnitt einer Arbeit
kol. (kolon)/ sütun
Spalte
Vertikaler Bestandteil einer Tabelle
tez/ deneme/ komp.(kompozisyon)
Diss. (Dissertation)
Vollständige Arbeit zu einem bestimmten Thema
tarafından düzeltildi
bearb. (bearbeitet von)
Verwendet bei Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person
ör./örn. (örneğin)
z.B. (zum Beispiel)
Nennung eines Beispiels
özellikle
bes. (besonders)
Verwendet bei genauer Definition von etwas
vb./ vs. (ve böyle/ vesaire)
usw. (und so weiter)
Aufzählung einer endlosen Liste
fig. (figür)
Abb. (Abbildung)
Grafische Darstellung als Beitrag zu einer Arbeit
yani
d.h. (das heißt)
Entwicklung einer Idee
kapsar/ dahil
inkl. (inklusive)
Ergänzung einer Liste um etwas
d.e. (dikkat edilecek)
N.B. (nota bene)
Anweisung einer Person, besonderes Augenmerk auf eine bestimmte Angelegenheit zu legen
s. (sayfa)
S. (Seite)
Jede einzelne Seite einer Arbeit
sayfalar
S. (Seiten)
Eine Reihe von Seiten einer Arbeit
önsöz/ giriş
Vorw. (Vorwort)
Kurzer Abschnitt mit Hintergrundinformationen zu einer Arbeit
yay. (yayımlandı)
hg. (herausgegeben von)
Benennung des Herausgebers einer Arbeit
düz. (düzeltildi/ düzeltme)
geä. (geändert)
Geringfügige Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person, um so die Arbeit noch relevanter für das derzeitige Publikum zu machen
kop. (kopyalandı/ tekrar basım)
Nachdr. (Nachdruck)
Kein Original, sondern direkter Abdruck
çev./ terc. (çevrildi/tercüme)
übersetzt von
Verwendet bei Übersetzung einer Arbeit in eine andere Sprache
böl. (bölüm)
Jg. (Jahrgang)
Beschreibung eines bestimmten Jahrgangs