Französisch | Phrasen - Wissenschaftlich | Abkürzungen

Abkürzungen - Wissenschaftliche Abkürzungen

Appendix
annexe
Anhang wesentlicher Unterlagen zu einer Arbeit
ung. (ungefär)
approx. (approximativement)
Verwendet bei unbekannter Menge
Litt.förteckn. (Litteraturförteckning)
biblio. (bibliographie)
Auflistung der verwendeten Quellen
ca. (cirka)
env. (environ)
Schätzung einer Mengenangabe
kap. (kapitel)
ch. (chapitre)
Abgeschlossener Abschnitt einer Arbeit
Kolumn
col. (colonne)
Vertikaler Bestandteil einer Tabelle
Doktorsavhandling
diss. (dissertation)
Vollständige Arbeit zu einem bestimmten Thema
red. (redigerad av)
éd. (édition)
Verwendet bei Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person
t.ex. (till exempel)
ex. (exemple)
Nennung eines Beispiels
särskilt
spéc. (spécialement)
Verwendet bei genauer Definition von etwas
etc. (et cetera)
etc. (et cetera)
Aufzählung einer endlosen Liste
figur
fig. (figure)
Grafische Darstellung als Beitrag zu einer Arbeit
d.v.s. (det vill säga)
c.-à-d. (c'est-à-dire)
Entwicklung einer Idee
inkl. (inklusive)
incl. (incluant)
Ergänzung einer Liste um etwas
obs (observera)
N.B. (nota bene)
Anweisung einer Person, besonderes Augenmerk auf eine bestimmte Angelegenheit zu legen
s. (sida)
p. (page)
Jede einzelne Seite einer Arbeit
s. (sidor)
pp. (pages)
Eine Reihe von Seiten einer Arbeit
förord
préf. (préface)
Kurzer Abschnitt mit Hintergrundinformationen zu einer Arbeit
publicerad av
éd. (édité par)
Benennung des Herausgebers einer Arbeit
rev. (reviderad av)
rev. (revu par)
Geringfügige Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person, um so die Arbeit noch relevanter für das derzeitige Publikum zu machen
omtryck/nytryck
réimp. (réimpression)
Kein Original, sondern direkter Abdruck
övers. (översättning)
trad. (traduit par)
Verwendet bei Übersetzung einer Arbeit in eine andere Sprache
vol. (volym)
vol. (volume)
Beschreibung eines bestimmten Jahrgangs