Esperanto | Phrasen - Wissenschaftlich | Abkürzungen

Abkürzungen - Wissenschaftliche Abkürzungen

परिशिष्ट
ap. (apendico)
Anhang wesentlicher Unterlagen zu einer Arbeit
लगभग
proks. (proksimume)
Verwendet bei unbekannter Menge
ग्रंथ सूची
bibliog. (bibliografio)
Auflistung der verwendeten Quellen
लगभग
ĉi. (ĉirkaŭ)
Schätzung einer Mengenangabe
अध्याय
ĉa. (ĉapitro)
Abgeschlossener Abschnitt einer Arbeit
स्तंभ
kol. (kolono)
Vertikaler Bestandteil einer Tabelle
व्याख्यान
dis. (disertacio)
Vollständige Arbeit zu einem bestimmten Thema
संपादक
ed. (eldonita de)
Verwendet bei Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person
उदाहरण
ekz. (ekzemplo)
Nennung eines Beispiels
विशेषतः
prec. (precipe)
Verwendet bei genauer Definition von etwas
आदि.
ktp. (kaj tiel plu)
Aufzählung einer endlosen Liste
आकृ.
fig. (figuro)
Grafische Darstellung als Beitrag zu einer Arbeit
जो है कि...
t.e. (tio estas)
Entwicklung einer Idee
सहित
ink. (inkluzive)
Ergänzung einer Liste um etwas
ख़ासकर
N.B. (notu bene)
Anweisung einer Person, besonderes Augenmerk auf eine bestimmte Angelegenheit zu legen
अगला
p. (paĝo)
Jede einzelne Seite einer Arbeit
अगला पन्ना
pj. (paĝoj)
Eine Reihe von Seiten einer Arbeit
प्रस्तावना
pref. (prefaco)
Kurzer Abschnitt mit Hintergrundinformationen zu einer Arbeit
प्रकाशन
eld. (eldonita de)
Benennung des Herausgebers einer Arbeit
पुनरीक्षित
rev. (reviziita de)
Geringfügige Änderung einer Arbeit durch eine dritte Person, um so die Arbeit noch relevanter für das derzeitige Publikum zu machen
पुनर्मुद्रण
rep. (represo)
Kein Original, sondern direkter Abdruck
अनुवादक
trad. (tradukita de)
Verwendet bei Übersetzung einer Arbeit in eine andere Sprache
विभाग
vol. (volumo)
Beschreibung eines bestimmten Jahrgangs