Japanisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Eltévedtem.
道に迷いました
Du weißt nicht, wo Du bist
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Hol találom/találok ____?
___はどこですか?
Nach einem bestimmten Ort fragen
...mosdó?
...お手洗い?
Zimmer
...bank/pénzváltó?
... 銀行/外国為替取引所?
Gebäude
...egy hotel?
...ホテル?
Gebäude
...benzinkút?
...ガソリンスタンド?
Gebäude
....a kórház?
...病院?
Gebäude
....egy gyógyszertár?
...薬局?
Gebäude
...áruház?
...デパート?
Gebäude
....szupermarket?
...スーパー?
Gebäude
...buszmegálló?
...バス停?
Ort
....metrómegálló?
...地下鉄駅?
Ort
....turista információs központ?
...観光案内所?
Gebäude
...ATM/pénzautomata?
..ATM/現金取扱機?
Ort
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
...belváros?
...中心地?
bestimmter Ort
....vonatpályaudvar?
...駅?
bestimmter Ort
....reptér?
...空港?
bestimmter Ort
....rendőrség?
...警察所?
bestimmter Ort
..._[ország]_ követsége?
...[国]大使館?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
おすすめの___はありますか?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
...bár?
...バー?
Ort
...kávézó?
...カフェ?
Ort
...étterem?
...レストラン?
Ort
...szórakozóhely?
...ナイトクラブ?
Ort
...hotel?
...ホテル?
Ort
...turista látványosság?
...観光資源?
Ort
...történelmi látnivalók?
... 史跡?
Ort
...múzeum?
...美術館?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Fordulj(on) balra.
左に曲がる
Weganweisungen geben
Fordulj(on) jobbra.
右に曲がる
Weganweisungen geben
Menj(en) egyenesen.
まっすぐ進む
Weganweisungen geben
Menj(en) vissza.
戻る
Weganweisungen geben
Állj(on) meg.
止まる
Weganweisungen geben
Menj(en) a _______ irányába.
___へ向かう
Weganweisungen geben
Menj(en) el a _____ mellett.
___を過ぎる
Weganweisungen geben
Keresse a _______.
___に注意する
Weganweisungen geben
lejtő
下り坂
Weganweisungen geben
emelkedő
上り坂
Weganweisungen geben
kereszteződés
交差点
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
közlekedési lámpa
信号
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
公園
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
__[場所]__行きの___をください
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
...vonlajegy / jegy...
...片道切符...
einfache Fahrkarte
...oda-vissza jegy....
...往復切符...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
...napi jegy...
...一日券...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
...hetijegy...
...一週間券...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
...havi bérlet...
...一ヶ月券...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
(窓際の)席を予約したいです
Einen bestimmen Platz reservieren
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Nach der Fahrzeit fragen
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Foglalt ez a hely?
この席は空いていますか?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Ez az én helyem.
これは私の席です
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

Nyitva
営業中
Ein Geschäft ist geöffnet
Zárva
閉店
Ein Geschäft ist geschlossen
Bejárat
入り口
Schild für den Eingang
Kijárat
出口
Schild für den Ausgang
Tolni
押す
Húzni
引く
Férfi
Toilette für Männer
Női
Toilette für Frauen
Foglalt
使用中
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
Szabad
空き
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
A __[hely]__ kell mennm.
__[場所]__へ行きたいです
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Tudna várni itt egy percet?
ここで少し待っててもらえますか?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Kövesse azt a kocsit!
あの車を追って!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Hol van egy autóbérlő?
レンタカー業者はどこですか?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
....egy napra / hétre
...一日/一週間
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
完全補償型保険がほしいです
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nem kérek biztosítást.
保険は必要ないです
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Hol van a legközelebbi benzinkút?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Szeretnék egy második sofőrt is.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
A tank nincs tele.
ガソリンタンクが満タンではない
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
A motor fura hangokat ad ki.
エンジンから奇妙な音がします
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Az autó tönkre van menve.
車が損傷されている
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist