Rumänisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Kayboldum.
M-am rătăcit.
Du weißt nicht, wo Du bist
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
__ı nerede bulurum?
Unde pot găsi ___ ?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... bir banyo?
... o toaletă?
Zimmer
... bir banka/döviz bürosu?
... o bancă/un schimb valutar?
Gebäude
... bir otel?
... un hotel?
Gebäude
... bir benzin istasyonu?
... o benzinărie?
Gebäude
... bir hastane?
... un spital?
Gebäude
... bir eczane?
... o farmacie?
Gebäude
... bir büyük mağaza?
... un magazin universal?
Gebäude
... bir süpermarket?
... un supermarket?
Gebäude
... otobüs durağı?
... o stație de autobuz?
Ort
... bir metro istasyonu?
... o stație de metrou?
Ort
... bir turist bilgi ofisi?
... un centru de informații turistice?
Gebäude
.. bir ATM/para çekme makinası?
... un ATM/bancomat?
Ort
__ye nasıl varırım?
Cum pot ajunge ___ ?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... eski kasaba merkezi?
... în centrul orașului?
bestimmter Ort
... tren istasyonu?
... la gară?
bestimmter Ort
... havaalanı?
... la aeroport?
bestimmter Ort
... polis merkezi?
... la poliție?
bestimmter Ort
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... la ambasada [țara] ?
die Botschaft von einem bestimmten Land
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... barlar?
... un bar?
Ort
... kafeler?
... o cafenea?
Ort
... restoranlar?
... un restaurant?
Ort
... gece kulüpleri?
... un club?
Ort
... oteller?
... un hotel?
Ort
... turistik atraksiyonlar?
... anumite atracții turistice?
Ort
... tarihi alanlar?
... anumite situri arheologice/istorice?
Ort
... müzeler?
... muzee
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Sola dön.
Viraj la stânga.
Weganweisungen geben
Sağa dön.
Viraj la dreapta.
Weganweisungen geben
Düz git.
Drept înainte.
Weganweisungen geben
Geri git.
Întorceți-vă.
Weganweisungen geben
Dur.
Opriți.
Weganweisungen geben
__'e doğru git.
Mergeți către ___.
Weganweisungen geben
__'ı geç.
Treceți pe lângă ___.
Weganweisungen geben
__'i bekle.
Uitați-vă după ___.
Weganweisungen geben
yokuş aşağı
În jos/la vale.
Weganweisungen geben
yokuş yukarı
În sus/la deal.
Weganweisungen geben
kavşak
Intersecție
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
trfik ışıkları
Semafoare
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
Parc
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... tek bilet ...
... bilet simplu ...
einfache Fahrkarte
dönüş bileti
... bilet dus-întors ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... günlük ...
... bilet pentru o zi ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... haftalık ...
... bilet/abonament săptămânal ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... aylık ...
... abonament lunar ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Einen bestimmen Platz reservieren
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Nach der Fahrzeit fragen
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Este ocupat acest loc?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Bu benim koltuğum
Acela este locul meu.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

açık
Deschis
Ein Geschäft ist geöffnet
kapalı
Închis
Ein Geschäft ist geschlossen
giriş
Intrare
Schild für den Eingang
çıkış
Ieșire
Schild für den Ausgang
itiniz
Împinge
çekiniz
Trage
erkekler
Bărbați
Toilette für Männer
kadınlar
Femei
Toilette für Frauen
dolu
Ocupat
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
boş
Disponibil/Vacant
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Şu arabayı takip et!
Urmăriți mașina aceea!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Araba nereden kiralanıyor?
De unde pot închiria o mașină?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... bir gün/bir hafta için.
... pentru o zi/o săptămână.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Sigortaya ihtiyacım yok.
Nu am nevoie de asigurare.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Unde este următoarea benzinărie?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Depo dolu değil.
Rezervorul nu este plin.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Motordan garip bir ses geliyor.
Motorul face un zgomot ciudat.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Araba hasarlı.
Mașina este avariată.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist