Türkisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Ztratil(a) jsem se.
Kayboldum.
Du weißt nicht, wo Du bist
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Kde můžu najít___?
__ı nerede bulurum?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... záchod?
... bir banyo?
Zimmer
... banku/směnárnu?
... bir banka/döviz bürosu?
Gebäude
... hotel?
... bir otel?
Gebäude
... čerpací stanici?
... bir benzin istasyonu?
Gebäude
... nemocnici?
... bir hastane?
Gebäude
... lékárnu?
... bir eczane?
Gebäude
... obchodní dům?
... bir büyük mağaza?
Gebäude
... supermarket?
... bir süpermarket?
Gebäude
... autobusovou zastávku?
... otobüs durağı?
Ort
... zastávku metra?
... bir metro istasyonu?
Ort
... turistické informace?
... bir turist bilgi ofisi?
Gebäude
... bankomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
Ort
Jak se dostanu ___?
__ye nasıl varırım?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... do centra?
... eski kasaba merkezi?
bestimmter Ort
... na vlakové nádraží?
... tren istasyonu?
bestimmter Ort
... na letiště?
... havaalanı?
bestimmter Ort
... na policejní stanici?
... polis merkezi?
bestimmter Ort
... na ambasádu [země]?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bary?
... barlar?
Ort
... kavárny?
... kafeler?
Ort
... restaurace?
... restoranlar?
Ort
... noční kluby?
... gece kulüpleri?
Ort
... hotely?
... oteller?
Ort
... turistické atrakce?
... turistik atraksiyonlar?
Ort
... historické památky?
... tarihi alanlar?
Ort
... muzea?
... müzeler?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Zahni doleva.
Sola dön.
Weganweisungen geben
Zahni doprava.
Sağa dön.
Weganweisungen geben
Jdi rovně.
Düz git.
Weganweisungen geben
Jdi zpátky.
Geri git.
Weganweisungen geben
Zastav.
Dur.
Weganweisungen geben
Jdi směrem ___.
__'e doğru git.
Weganweisungen geben
Jdi kolem ___.
__'ı geç.
Weganweisungen geben
Vyhlížej ___.
__'i bekle.
Weganweisungen geben
dolů z kopce
yokuş aşağı
Weganweisungen geben
nahoru do kopce
yokuş yukarı
Weganweisungen geben
křižovatka
kavşak
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
semafor
trfik ışıkları
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
park
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... jednosměrnou jízdenku ...
... tek bilet ...
einfache Fahrkarte
... zpáteční jízdenku ...
dönüş bileti
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... jízdenku na den ...
... günlük ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... jízdenku na týden ...
... haftalık ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... měsíční jízdenku ...
... aylık ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Einen bestimmen Platz reservieren
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Nach der Fahrzeit fragen
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Je toto místo volné?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Tohle je moje místo.
Bu benim koltuğum
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

otevřeno
açık
Ein Geschäft ist geöffnet
zavřeno
kapalı
Ein Geschäft ist geschlossen
vchod
giriş
Schild für den Eingang
východ
çıkış
Schild für den Ausgang
tam
itiniz
sem
çekiniz
muži
erkekler
Toilette für Männer
ženy
kadınlar
Toilette für Frauen
obsazeno
dolu
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
volno
boş
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Víte číslo na taxi?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Kolik to stojí do __[místo]__?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Sledujte to auto!
Şu arabayı takip et!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Kde je půjčovna aut?
Araba nereden kiralanıyor?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... na jeden den/jeden týden.
... bir gün/bir hafta için.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Chci plné pojistné krytí.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nepotřebuji pojištění.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Nádrž není plná.
Depo dolu değil.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Motor dělá divné zvuky.
Motordan garip bir ses geliyor.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Auto je poničené.
Araba hasarlı.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist