Dänisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Ztratil(a) jsem se.
Jeg er faret vild.
Du weißt nicht, wo Du bist
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Kde můžu najít___?
Hvor kan jeg finde___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... záchod?
... et badeværelse?
Zimmer
... banku/směnárnu?
... en bank/et veksel kontor?
Gebäude
... hotel?
... et hotel?
Gebäude
... čerpací stanici?
... en benzintank?
Gebäude
... nemocnici?
... et sygehus?
Gebäude
... lékárnu?
... et apotek?
Gebäude
... obchodní dům?
... et stormagasin?
Gebäude
... supermarket?
... et supermarked?
Gebäude
... autobusovou zastávku?
... busstoppestedet?
Ort
... zastávku metra?
... metrostationen?
Ort
... turistické informace?
... et turistkontor?
Gebäude
... bankomat?
... en hæveautomat?
Ort
Jak se dostanu ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... do centra?
... til centrum?
bestimmter Ort
... na vlakové nádraží?
...togstationen?
bestimmter Ort
... na letiště?
... lufthavnen?
bestimmter Ort
... na policejní stanici?
... politistationen?
bestimmter Ort
... na ambasádu [země]?
... den [land] ambassade?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bary?
... barer?
Ort
... kavárny?
... cafeer?
Ort
... restaurace?
... restauranter?
Ort
... noční kluby?
... natklubber?
Ort
... hotely?
... hoteller?
Ort
... turistické atrakce?
... turistattraktioner?
Ort
... historické památky?
... historiske steder?
Ort
... muzea?
... museer?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Zahni doleva.
Drej til venstre.
Weganweisungen geben
Zahni doprava.
Drej til højre.
Weganweisungen geben
Jdi rovně.
Gå lige frem.
Weganweisungen geben
Jdi zpátky.
Gå tilbage.
Weganweisungen geben
Zastav.
Stop.
Weganweisungen geben
Jdi směrem ___.
Gå hen imod ___.
Weganweisungen geben
Jdi kolem ___.
Gå forbi ___.
Weganweisungen geben
Vyhlížej ___.
Kig efter ___.
Weganweisungen geben
dolů z kopce
Ned af bakken
Weganweisungen geben
nahoru do kopce
Op ad bakke
Weganweisungen geben
křižovatka
vejkryds
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
semafor
trafiklys
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
parkere
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... jednosměrnou jízdenku ...
... enkeltbillet...
einfache Fahrkarte
... zpáteční jízdenku ...
... returbillet...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... første klasse/anden klasse billet ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... jízdenku na den ...
... heldagsbillet ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... jízdenku na týden ...
... ugebillet ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... měsíční jízdenku ...
... månedsbillet ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Einen bestimmen Platz reservieren
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Je toto místo volné?
Er dette sæde optaget?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Tohle je moje místo.
Dette er mit sæde.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

otevřeno
åben
Ein Geschäft ist geöffnet
zavřeno
lukket
Ein Geschäft ist geschlossen
vchod
indgang
Schild für den Eingang
východ
udgang
Schild für den Ausgang
tam
skub
sem
træk
muži
mænd
Toilette für Männer
ženy
kvinder
Toilette für Frauen
obsazeno
optaget
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
volno
ledig
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Víte číslo na taxi?
Kender du nummeret til en taxa?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Jeg skal til __[sted]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Kolik to stojí do __[místo]__?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Kan du venter her et øjeblik?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Sledujte to auto!
Følg efter den bil!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Kde je půjčovna aut?
Hvor er biludlejningen?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... na jeden den/jeden týden.
... i en dag/en uge.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Chci plné pojistné krytí.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nepotřebuji pojištění.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Hvor er den næste benzintank?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Nádrž není plná.
Tanken er ikke fuld.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Motor dělá divné zvuky.
Motoren laver en underlig lyd.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Auto je poničené.
Bilen er skadet.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist