Italienisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Estoy perdido.
Mi sono perso.
Du weißt nicht, wo Du bist
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
¿En dónde puedo encontrar____?
Dove posso trovare ____?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... el sanitario/servicio de baño?
... un bagno?
Zimmer
... un banco/casa de cambio
... una banca/sportello di cambio
Gebäude
... un hotel?
... un albergo?
Gebäude
... gasolinera?
... un benzinaio?
Gebäude
... un hospital?
... un ospedale?
Gebäude
... una farmacia?
... una farmacia?
Gebäude
... una tienda departamental?
... un grande magazzino?
Gebäude
... un supermercado?
... un supermercato?
Gebäude
... la parada del autobús?
... la fermata dell'autobus?
Ort
... la estación del metro?
... la fermata della metro?
Ort
... una oficina de información turística?
... un ufficio di informazione turistica?
Gebäude
... un cajero automático?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
Ort
¿Cómo llego a___?
Come si arriva __?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... al centro?
... al centro?
bestimmter Ort
... la estación del tren?
... alla stazione del treno?
bestimmter Ort
... el aeropuerto?
... all'aeroporto?
bestimmter Ort
... la estación de policías?
... alla centrale di polizia?
bestimmter Ort
... la embajada de [país]?
... all'ambasciata di [paese]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Ci può consigliare un buon ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bar?
... bar?
Ort
...café?
... caffé?
Ort
... restaurante?
... ristorante?
Ort
... club nocturno?
... night club?
Ort
... hotel?
... albergo?
Ort
... atracción turística?
... attrazione turistica?
Ort
... sitio histórico?
... sito storico?
Ort
... museo?
... museo?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Gire a la izquierda.
Gira a sinistra.
Weganweisungen geben
Gire a la derecha.
Gira a destra.
Weganweisungen geben
Siga derecho.
Sempre dritto.
Weganweisungen geben
Regrese.
Torna indietro.
Weganweisungen geben
Pare.
Fermati.
Weganweisungen geben
Vaya hacia___.
Vai verso ___.
Weganweisungen geben
Pase el/la___.
Vai oltre ___.
Weganweisungen geben
Ponga atención a___.
Cerca il/la ___.
Weganweisungen geben
cuesta abajo
in discesa
Weganweisungen geben
cuesta arriba
in salita
Weganweisungen geben
intersección
incrocio
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
semáforos
semafori
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
parque
parco
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... boleto sencillo...
... biglietto solo andata...
einfache Fahrkarte
... boleto de regreso...
... andata e ritorno...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... primera clase/segunda clase
... biglietto di prima/seconda classe...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... pase por un día ...
... biglietto giornaliero...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... pase semanal ...
... un abbonamento settimanale...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... pase mensual ...
... un abbonamento mensile ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Einen bestimmen Platz reservieren
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Nach der Fahrzeit fragen
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
¿Está ocupado éste asiento?
È occupato questo posto?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Ese es mi asiento.
Questo è il mio posto.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

abierto
aperto
Ein Geschäft ist geöffnet
cerrado
chiuso
Ein Geschäft ist geschlossen
entrada
entrata
Schild für den Eingang
salida
uscita
Schild für den Ausgang
empuje
spingere
jale
tirare
hombres/caballeros
uomini
Toilette für Männer
mujeres/damas
donne
Toilette für Frauen
lleno/ocupado
pieno/occupato
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
Habitaciones libres/desocupado
libero
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Necesito ir a__[lugar]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
¿Puede esperar aquí por un momento?
Può aspettare qui un momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
¡Siga ese carro!
Segua quella macchina!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Dov'è il noleggio auto?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... por un día/una semana
... per un giorno/una settimana.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Quisiera un seguro de cobertura total.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
No necesito seguro.
Non ho bisogno di assicurazione.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Me gustaría incluir un conductor extra
Vorrei includere un secondo guidatore.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
El tanque no está lleno.
Non c'è il pieno.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
El motor hace un sonido extraño.
Il motore fa uno strano rumore.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
El coche se encuentra dañado.
L'auto è danneggiata.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist