Esperanto | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Jag har gått vilse.
Mi perdiĝis.
Du weißt nicht, wo Du bist
Kan du visa mig var det är på kartan?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Var kan jag hitta___?
Kie mi povas trovi ___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... en toalett?
... la banĉambron?
Zimmer
... en bank/ett växlingskontor?
... bankon/ŝanĝoficejon?
Gebäude
... ett hotell?
... hotelon?
Gebäude
... en bensinstation?
... benzinstacion?
Gebäude
... ett sjukhus?
... malsanulejon?
Gebäude
... ett apotek?
... apotekon?
Gebäude
... ett varuhus?
... magazenon?
Gebäude
... ett snabbköp?
... supermarkton?
Gebäude
... busshållplatsen?
... bushaltejon?
Ort
... tunnelbanestationen?
... metroohaltejon?
Ort
... en turistinformation?
... turistoficejon?
Gebäude
... en bankomat?
... monaŭtomaton?
Ort
Hur tar jag mig till___?
Kiel mi iras al___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... centrum?
... la urbocentron?
bestimmter Ort
... tågstationen?
... la stacidomon?
bestimmter Ort
... flygplatsen?
... la aerhavenon?
bestimmter Ort
... polisstationen?
... la policejon?
bestimmter Ort
... den [nationalitet] ambassaden?
... la ambasadon de [lando]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Kan du rekommendera några bra___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... barer?
... trinkejojn?
Ort
... kaféer?
... kafejojn?
Ort
... restauranger?
... restoraciojn?
Ort
... nattklubbar?
... noktoklubojn?
Ort
... hotell?
... hotelojn?
Ort
... turistattraktioner?
... turismajn allogojn?
Ort
... historiska platser?
... historiajn lokojn?
Ort
... museum?
... muzeojn?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Sväng vänster.
Turnu maldekstre.
Weganweisungen geben
Sväng höger.
Turnu dekstre.
Weganweisungen geben
Gå rakt fram.
Iru rekte.
Weganweisungen geben
Gå tillbaka.
Reiru.
Weganweisungen geben
Stanna.
Haltu.
Weganweisungen geben
Gå mot ___.
Iru al la___.
Weganweisungen geben
Gå förbi___.
Iru post la____.
Weganweisungen geben
Titta efter___.
Serku la___.
Weganweisungen geben
nerförsbacke
montsuben
Weganweisungen geben
uppförsbacke
supren
Weganweisungen geben
korsning
vojkruciĝo
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
trafikljuset
trafiklumo
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
parko
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... enkelbiljett ...
... solan bileton ...
einfache Fahrkarte
... tur- och returbiljett ...
... revenan bileton ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... första klass/andra klassbiljett ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... dags/dygnsbiljett ...
... tagbileton ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... veckobiljett ...
... semajnobileton ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... ett månadskort ...
... monatbileton ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Einen bestimmen Platz reservieren
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Nach der Fahrzeit fragen
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Är den här platsen ledig?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Det där är min plats.
Tio estas mia sidloko.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

öppet
malferma
Ein Geschäft ist geöffnet
stängt
ferma
Ein Geschäft ist geschlossen
ingång
eniro
Schild für den Eingang
utgång
eliro
Schild für den Ausgang
tryck
puŝu
drag
eltiru
herrar
viroj
Toilette für Männer
damer
virinoj
Toilette für Frauen
upptaget
Okupata
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
ledigt
neokupata
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Har du taxinumret?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Kiom por iri al __[loko]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Kan du vänta här en stund?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Följ den där bilen!
Sekvu tiun aŭton!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Kie mi povas lui aŭton?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... för en dag/en vecka.
...por unu tago/semajno.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Mi volas plenan asekuron.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Jag behöver ingen försäkring.
Mi ne bezonas asekuron.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Var finns den närmsta bensinstationen?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Tanken är inte full.
La benzinujo ne estas plena.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Motorn låter konstigt.
La motoro faras strangan bruon.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Bilen är skadad.
La aŭto estas difektita.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist