Ungarisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

M-am rătăcit.
Eltévedtem.
Du weißt nicht, wo Du bist
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Unde pot găsi ___ ?
Hol találom/találok ____?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... o toaletă?
...mosdó?
Zimmer
... o bancă/un schimb valutar?
...bank/pénzváltó?
Gebäude
... un hotel?
...egy hotel?
Gebäude
... o benzinărie?
...benzinkút?
Gebäude
... un spital?
....a kórház?
Gebäude
... o farmacie?
....egy gyógyszertár?
Gebäude
... un magazin universal?
...áruház?
Gebäude
... un supermarket?
....szupermarket?
Gebäude
... o stație de autobuz?
...buszmegálló?
Ort
... o stație de metrou?
....metrómegálló?
Ort
... un centru de informații turistice?
....turista információs központ?
Gebäude
... un ATM/bancomat?
...ATM/pénzautomata?
Ort
Cum pot ajunge ___ ?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... în centrul orașului?
...belváros?
bestimmter Ort
... la gară?
....vonatpályaudvar?
bestimmter Ort
... la aeroport?
....reptér?
bestimmter Ort
... la poliție?
....rendőrség?
bestimmter Ort
... la ambasada [țara] ?
..._[ország]_ követsége?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Îmi puteți recomanda ___ ?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... un bar?
...bár?
Ort
... o cafenea?
...kávézó?
Ort
... un restaurant?
...étterem?
Ort
... un club?
...szórakozóhely?
Ort
... un hotel?
...hotel?
Ort
... anumite atracții turistice?
...turista látványosság?
Ort
... anumite situri arheologice/istorice?
...történelmi látnivalók?
Ort
... muzee
...múzeum?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Viraj la stânga.
Fordulj(on) balra.
Weganweisungen geben
Viraj la dreapta.
Fordulj(on) jobbra.
Weganweisungen geben
Drept înainte.
Menj(en) egyenesen.
Weganweisungen geben
Întorceți-vă.
Menj(en) vissza.
Weganweisungen geben
Opriți.
Állj(on) meg.
Weganweisungen geben
Mergeți către ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Weganweisungen geben
Treceți pe lângă ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Weganweisungen geben
Uitați-vă după ___.
Keresse a _______.
Weganweisungen geben
În jos/la vale.
lejtő
Weganweisungen geben
În sus/la deal.
emelkedő
Weganweisungen geben
Intersecție
kereszteződés
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
Semafoare
közlekedési lámpa
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
Parc
park
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... bilet simplu ...
...vonlajegy / jegy...
einfache Fahrkarte
... bilet dus-întors ...
...oda-vissza jegy....
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... bilet pentru o zi ...
...napi jegy...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... bilet/abonament săptămânal ...
...hetijegy...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... abonament lunar ...
...havi bérlet...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Einen bestimmen Platz reservieren
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Nach der Fahrzeit fragen
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Este ocupat acest loc?
Foglalt ez a hely?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Acela este locul meu.
Ez az én helyem.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

Deschis
Nyitva
Ein Geschäft ist geöffnet
Închis
Zárva
Ein Geschäft ist geschlossen
Intrare
Bejárat
Schild für den Eingang
Ieșire
Kijárat
Schild für den Ausgang
Împinge
Tolni
Trage
Húzni
Bărbați
Férfi
Toilette für Männer
Femei
Női
Toilette für Frauen
Ocupat
Foglalt
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
Disponibil/Vacant
Szabad
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
A __[hely]__ kell mennm.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Tudna várni itt egy percet?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Urmăriți mașina aceea!
Kövesse azt a kocsit!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

De unde pot închiria o mașină?
Hol van egy autóbérlő?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... pentru o zi/o săptămână.
....egy napra / hétre
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nu am nevoie de asigurare.
Nem kérek biztosítást.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Unde este următoarea benzinărie?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Rezervorul nu este plin.
A tank nincs tele.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Motorul face un zgomot ciudat.
A motor fura hangokat ad ki.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Mașina este avariată.
Az autó tönkre van menve.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist