Schwedisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Jag har gått vilse.
Du weißt nicht, wo Du bist
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Gdzie jest ___?
Var kan jag hitta___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... toaleta?
... en toalett?
Zimmer
... bank/kantor?
... en bank/ett växlingskontor?
Gebäude
... hotel?
... ett hotell?
Gebäude
... stacja benzynowa?
... en bensinstation?
Gebäude
... szpital?
... ett sjukhus?
Gebäude
... apteka?
... ett apotek?
Gebäude
... dom towarowy?
... ett varuhus?
Gebäude
... supermarket?
... ett snabbköp?
Gebäude
... przystanek autobusowy?
... busshållplatsen?
Ort
... stacja metra?
... tunnelbanestationen?
Ort
... centrum informacji turystycznej?
... en turistinformation?
Gebäude
... bankomat?
... en bankomat?
Ort
Jak dotrzeć ___?
Hur tar jag mig till___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... do centrum?
... centrum?
bestimmter Ort
... na dworzec kolejowy?
... tågstationen?
bestimmter Ort
... na lotnisko?
... flygplatsen?
bestimmter Ort
... na komisariat policji?
... polisstationen?
bestimmter Ort
... do ambasady [nazwa kraju]?
... den [nationalitet] ambassaden?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Kan du rekommendera några bra___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bary?
... barer?
Ort
... kawiarnie?
... kaféer?
Ort
... restauracje?
... restauranger?
Ort
... kluby nocne?
... nattklubbar?
Ort
... hotele?
... hotell?
Ort
... atrakcje turystyczne?
... turistattraktioner?
Ort
... atrakcje historyczne?
... historiska platser?
Ort
... muzea?
... museum?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Skręć w lewo.
Sväng vänster.
Weganweisungen geben
Skręć w prawo.
Sväng höger.
Weganweisungen geben
Idź prosto.
Gå rakt fram.
Weganweisungen geben
Zawróć.
Gå tillbaka.
Weganweisungen geben
Zatrzymaj się.
Stanna.
Weganweisungen geben
Idź w kierunku ___.
Gå mot ___.
Weganweisungen geben
Miń ___.
Gå förbi___.
Weganweisungen geben
Rozejrzyj się za ___.
Titta efter___.
Weganweisungen geben
w dół
nerförsbacke
Weganweisungen geben
w górę
uppförsbacke
Weganweisungen geben
skrzyżowanie
korsning
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
światła
trafikljuset
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
park
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... bilet w jedną stronę ...
... enkelbiljett ...
einfache Fahrkarte
... bilet powrotny ...
... tur- och returbiljett ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... första klass/andra klassbiljett ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... bilet całodzienny ...
... dags/dygnsbiljett ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... bilet tygodniowy ...
... veckobiljett ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... bilet miesięczny ...
... ett månadskort ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Einen bestimmen Platz reservieren
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Czy to miejsce jest wolne?
Är den här platsen ledig?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
To jest moje miejsce.
Det där är min plats.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

otwarte
öppet
Ein Geschäft ist geöffnet
zamknięte
stängt
Ein Geschäft ist geschlossen
wejście
ingång
Schild für den Eingang
wyjście
utgång
Schild für den Ausgang
pchaj
tryck
ciągnij
drag
męski
herrar
Toilette für Männer
damski
damer
Toilette für Frauen
zajęte
upptaget
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
wolne
ledigt
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Har du taxinumret?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kan du vänta här en stund?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Proszę jechać za tym samochodem!
Följ den där bilen!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... för en dag/en vecka.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Jag behöver ingen försäkring.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Bak nie jest pełny.
Tanken är inte full.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motorn låter konstigt.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Samochód jest zepsuty.
Bilen är skadad.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist