Dänisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Jeg er faret vild.
Du weißt nicht, wo Du bist
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Gdzie jest ___?
Hvor kan jeg finde___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... toaleta?
... et badeværelse?
Zimmer
... bank/kantor?
... en bank/et veksel kontor?
Gebäude
... hotel?
... et hotel?
Gebäude
... stacja benzynowa?
... en benzintank?
Gebäude
... szpital?
... et sygehus?
Gebäude
... apteka?
... et apotek?
Gebäude
... dom towarowy?
... et stormagasin?
Gebäude
... supermarket?
... et supermarked?
Gebäude
... przystanek autobusowy?
... busstoppestedet?
Ort
... stacja metra?
... metrostationen?
Ort
... centrum informacji turystycznej?
... et turistkontor?
Gebäude
... bankomat?
... en hæveautomat?
Ort
Jak dotrzeć ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... do centrum?
... til centrum?
bestimmter Ort
... na dworzec kolejowy?
...togstationen?
bestimmter Ort
... na lotnisko?
... lufthavnen?
bestimmter Ort
... na komisariat policji?
... politistationen?
bestimmter Ort
... do ambasady [nazwa kraju]?
... den [land] ambassade?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bary?
... barer?
Ort
... kawiarnie?
... cafeer?
Ort
... restauracje?
... restauranter?
Ort
... kluby nocne?
... natklubber?
Ort
... hotele?
... hoteller?
Ort
... atrakcje turystyczne?
... turistattraktioner?
Ort
... atrakcje historyczne?
... historiske steder?
Ort
... muzea?
... museer?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Skręć w lewo.
Drej til venstre.
Weganweisungen geben
Skręć w prawo.
Drej til højre.
Weganweisungen geben
Idź prosto.
Gå lige frem.
Weganweisungen geben
Zawróć.
Gå tilbage.
Weganweisungen geben
Zatrzymaj się.
Stop.
Weganweisungen geben
Idź w kierunku ___.
Gå hen imod ___.
Weganweisungen geben
Miń ___.
Gå forbi ___.
Weganweisungen geben
Rozejrzyj się za ___.
Kig efter ___.
Weganweisungen geben
w dół
Ned af bakken
Weganweisungen geben
w górę
Op ad bakke
Weganweisungen geben
skrzyżowanie
vejkryds
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
światła
trafiklys
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
parkere
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... bilet w jedną stronę ...
... enkeltbillet...
einfache Fahrkarte
... bilet powrotny ...
... returbillet...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... første klasse/anden klasse billet ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... bilet całodzienny ...
... heldagsbillet ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... bilet tygodniowy ...
... ugebillet ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... bilet miesięczny ...
... månedsbillet ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Einen bestimmen Platz reservieren
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Czy to miejsce jest wolne?
Er dette sæde optaget?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
To jest moje miejsce.
Dette er mit sæde.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

otwarte
åben
Ein Geschäft ist geöffnet
zamknięte
lukket
Ein Geschäft ist geschlossen
wejście
indgang
Schild für den Eingang
wyjście
udgang
Schild für den Ausgang
pchaj
skub
ciągnij
træk
męski
mænd
Toilette für Männer
damski
kvinder
Toilette für Frauen
zajęte
optaget
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
wolne
ledig
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Kender du nummeret til en taxa?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Jeg skal til __[sted]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kan du venter her et øjeblik?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Proszę jechać za tym samochodem!
Følg efter den bil!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Hvor er biludlejningen?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... i en dag/en uge.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Hvor er den næste benzintank?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Bak nie jest pełny.
Tanken er ikke fuld.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motoren laver en underlig lyd.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Samochód jest zepsuty.
Bilen er skadet.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist