Hindi | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Mi sono perso.
Du weißt nicht, wo Du bist
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Dove posso trovare ____?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... un bagno?
Zimmer
... una banca/sportello di cambio
Gebäude
... un albergo?
Gebäude
... un benzinaio?
Gebäude
... un ospedale?
Gebäude
... una farmacia?
Gebäude
... un grande magazzino?
Gebäude
... un supermercato?
Gebäude
... la fermata dell'autobus?
Ort
... la fermata della metro?
Ort
... un ufficio di informazione turistica?
Gebäude
... un bancomat/sportello bancario automatico?
Ort
Come si arriva __?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... al centro?
bestimmter Ort
... alla stazione del treno?
bestimmter Ort
... all'aeroporto?
bestimmter Ort
... alla centrale di polizia?
bestimmter Ort
... all'ambasciata di [paese]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Ci può consigliare un buon ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bar?
Ort
... caffé?
Ort
... ristorante?
Ort
... night club?
Ort
... albergo?
Ort
... attrazione turistica?
Ort
... sito storico?
Ort
... museo?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Gira a sinistra.
Weganweisungen geben
Gira a destra.
Weganweisungen geben
Sempre dritto.
Weganweisungen geben
Torna indietro.
Weganweisungen geben
Fermati.
Weganweisungen geben
Vai verso ___.
Weganweisungen geben
Vai oltre ___.
Weganweisungen geben
Cerca il/la ___.
Weganweisungen geben
in discesa
Weganweisungen geben
in salita
Weganweisungen geben
incrocio
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
semafori
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
parco
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... biglietto solo andata...
einfache Fahrkarte
... andata e ritorno...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... biglietto di prima/seconda classe...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... biglietto giornaliero...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... un abbonamento settimanale...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... un abbonamento mensile ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Einen bestimmen Platz reservieren
Si ferma a ___[luogo]___?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
È occupato questo posto?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Questo è il mio posto.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

aperto
Ein Geschäft ist geöffnet
chiuso
Ein Geschäft ist geschlossen
entrata
Schild für den Eingang
uscita
Schild für den Ausgang
spingere
tirare
uomini
Toilette für Männer
donne
Toilette für Frauen
pieno/occupato
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
libero
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Devo andare a ___[destinazione]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Può aspettare qui un momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Segua quella macchina!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Dov'è il noleggio auto?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... per un giorno/una settimana.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Non ho bisogno di assicurazione.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Dov'è il prossimo benzinaio?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Vorrei includere un secondo guidatore.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Non c'è il pieno.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Il motore fa uno strano rumore.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
L'auto è danneggiata.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist