Spanisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Je suis perdu.
Estoy perdido.
Du weißt nicht, wo Du bist
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Où puis-je trouver ___ ?
¿En dónde puedo encontrar____?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... des toilettes ?
... el sanitario/servicio de baño?
Zimmer
... une banque / un bureau de change ?
... un banco/casa de cambio
Gebäude
... un hôtel ?
... un hotel?
Gebäude
... une station service ?
... gasolinera?
Gebäude
... un hôpital ?
... un hospital?
Gebäude
... une pharmacie ?
... una farmacia?
Gebäude
... un grand magasin ?
... una tienda departamental?
Gebäude
... un supermarché ?
... un supermercado?
Gebäude
... un arrêt de bus ?
... la parada del autobús?
Ort
... une station de métro ?
... la estación del metro?
Ort
... un office du tourisme ?
... una oficina de información turística?
Gebäude
... un distributeur/guichet automatique ?
... un cajero automático?
Ort
Comment je peux me rendre ___ ?
¿Cómo llego a___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... au centre-ville ?
... al centro?
bestimmter Ort
... à la gare ?
... la estación del tren?
bestimmter Ort
... à l'aéroport ?
... el aeropuerto?
bestimmter Ort
... au commissariat ?
... la estación de policías?
bestimmter Ort
... à l'ambassade de [pays] ?
... la embajada de [país]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bar ?
... bar?
Ort
... café ?
...café?
Ort
... restaurant ?
... restaurante?
Ort
... boîte de nuit ?
... club nocturno?
Ort
... hôtel ?
... hotel?
Ort
... attraction touristique ?
... atracción turística?
Ort
... site historique ?
... sitio histórico?
Ort
... musée ?
... museo?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Tournez à gauche.
Gire a la izquierda.
Weganweisungen geben
Tournez à droite.
Gire a la derecha.
Weganweisungen geben
Allez tout droit.
Siga derecho.
Weganweisungen geben
Faites demi-tour.
Regrese.
Weganweisungen geben
Arrêtez-vous.
Pare.
Weganweisungen geben
Allez vers ___.
Vaya hacia___.
Weganweisungen geben
Passez devant ___.
Pase el/la___.
Weganweisungen geben
Cherchez ___.
Ponga atención a___.
Weganweisungen geben
vers le bas
cuesta abajo
Weganweisungen geben
vers le haut
cuesta arriba
Weganweisungen geben
intersection
intersección
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
feux de signalisation
semáforos
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
parc
parque
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... aller simple ...
... boleto sencillo...
einfache Fahrkarte
... aller-retour ...
... boleto de regreso...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... ticket première/seconde classe ...
... primera clase/segunda clase
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... ticket pour la journée ...
... pase por un día ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... ticket hebdomadaire ...
... pase semanal ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... ticket mensuel ...
... pase mensual ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Einen bestimmen Platz reservieren
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Ce siège est-il pris ?
¿Está ocupado éste asiento?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
C'est mon siège.
Ese es mi asiento.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

ouvert
abierto
Ein Geschäft ist geöffnet
fermé
cerrado
Ein Geschäft ist geschlossen
entrée
entrada
Schild für den Eingang
sortie
salida
Schild für den Ausgang
pousser
empuje
tirer
jale
hommes
hombres/caballeros
Toilette für Männer
femmes
mujeres/damas
Toilette für Frauen
occupé/complet
lleno/ocupado
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
chambres disponibles / libre
Habitaciones libres/desocupado
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Necesito ir a__[lugar]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Vous pouvez attendre ici un instant ?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Suivez cette voiture !
¡Siga ese carro!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Où est l'agence de location de voitures ?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... pour une journée / une semaine.
... por un día/una semana
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Je voudrais une assurance tous risques.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Je n'ai pas besoin d'assurance.
No necesito seguro.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Où est la prochaine station service ?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Me gustaría incluir un conductor extra
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Le réservoir n'est pas plein.
El tanque no está lleno.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Le moteur fait un drôle de bruit.
El motor hace un sonido extraño.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
La voiture est endommagée.
El coche se encuentra dañado.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist