Schwedisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Je suis perdu.
Jag har gått vilse.
Du weißt nicht, wo Du bist
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Où puis-je trouver ___ ?
Var kan jag hitta___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... des toilettes ?
... en toalett?
Zimmer
... une banque / un bureau de change ?
... en bank/ett växlingskontor?
Gebäude
... un hôtel ?
... ett hotell?
Gebäude
... une station service ?
... en bensinstation?
Gebäude
... un hôpital ?
... ett sjukhus?
Gebäude
... une pharmacie ?
... ett apotek?
Gebäude
... un grand magasin ?
... ett varuhus?
Gebäude
... un supermarché ?
... ett snabbköp?
Gebäude
... un arrêt de bus ?
... busshållplatsen?
Ort
... une station de métro ?
... tunnelbanestationen?
Ort
... un office du tourisme ?
... en turistinformation?
Gebäude
... un distributeur/guichet automatique ?
... en bankomat?
Ort
Comment je peux me rendre ___ ?
Hur tar jag mig till___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... au centre-ville ?
... centrum?
bestimmter Ort
... à la gare ?
... tågstationen?
bestimmter Ort
... à l'aéroport ?
... flygplatsen?
bestimmter Ort
... au commissariat ?
... polisstationen?
bestimmter Ort
... à l'ambassade de [pays] ?
... den [nationalitet] ambassaden?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Kan du rekommendera några bra___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bar ?
... barer?
Ort
... café ?
... kaféer?
Ort
... restaurant ?
... restauranger?
Ort
... boîte de nuit ?
... nattklubbar?
Ort
... hôtel ?
... hotell?
Ort
... attraction touristique ?
... turistattraktioner?
Ort
... site historique ?
... historiska platser?
Ort
... musée ?
... museum?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Tournez à gauche.
Sväng vänster.
Weganweisungen geben
Tournez à droite.
Sväng höger.
Weganweisungen geben
Allez tout droit.
Gå rakt fram.
Weganweisungen geben
Faites demi-tour.
Gå tillbaka.
Weganweisungen geben
Arrêtez-vous.
Stanna.
Weganweisungen geben
Allez vers ___.
Gå mot ___.
Weganweisungen geben
Passez devant ___.
Gå förbi___.
Weganweisungen geben
Cherchez ___.
Titta efter___.
Weganweisungen geben
vers le bas
nerförsbacke
Weganweisungen geben
vers le haut
uppförsbacke
Weganweisungen geben
intersection
korsning
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
feux de signalisation
trafikljuset
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
parc
park
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... aller simple ...
... enkelbiljett ...
einfache Fahrkarte
... aller-retour ...
... tur- och returbiljett ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... ticket première/seconde classe ...
... första klass/andra klassbiljett ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... ticket pour la journée ...
... dags/dygnsbiljett ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... ticket hebdomadaire ...
... veckobiljett ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... ticket mensuel ...
... ett månadskort ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Einen bestimmen Platz reservieren
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Nach der Fahrzeit fragen
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Ce siège est-il pris ?
Är den här platsen ledig?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
C'est mon siège.
Det där är min plats.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

ouvert
öppet
Ein Geschäft ist geöffnet
fermé
stängt
Ein Geschäft ist geschlossen
entrée
ingång
Schild für den Eingang
sortie
utgång
Schild für den Ausgang
pousser
tryck
tirer
drag
hommes
herrar
Toilette für Männer
femmes
damer
Toilette für Frauen
occupé/complet
upptaget
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
chambres disponibles / libre
ledigt
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Har du taxinumret?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Kan du vänta här en stund?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Suivez cette voiture !
Följ den där bilen!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Où est l'agence de location de voitures ?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... pour une journée / une semaine.
... för en dag/en vecka.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Je voudrais une assurance tous risques.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Jag behöver ingen försäkring.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Où est la prochaine station service ?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Le réservoir n'est pas plein.
Tanken är inte full.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Le moteur fait un drôle de bruit.
Motorn låter konstigt.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
La voiture est endommagée.
Bilen är skadad.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist