Tschechisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

I am lost.
Ztratil(a) jsem se.
Du weißt nicht, wo Du bist
Can you show me where it is on the map?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Where can I find___?
Kde můžu najít___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... a bathroom?
... záchod?
Zimmer
... a bank/an exchange office?
... banku/směnárnu?
Gebäude
... a hotel?
... hotel?
Gebäude
... a gas station?
... čerpací stanici?
Gebäude
... a hospital?
... nemocnici?
Gebäude
... a pharmacy?
... lékárnu?
Gebäude
... a department store?
... obchodní dům?
Gebäude
... a supermarket?
... supermarket?
Gebäude
... the bus stop?
... autobusovou zastávku?
Ort
... the subway station?
... zastávku metra?
Ort
... a tourist information office?
... turistické informace?
Gebäude
... an ATM/a cash machine?
... bankomat?
Ort
How do I get to___?
Jak se dostanu ___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... the downtown area?
... do centra?
bestimmter Ort
... the train station?
... na vlakové nádraží?
bestimmter Ort
... the airport?
... na letiště?
bestimmter Ort
... the police station?
... na policejní stanici?
bestimmter Ort
... the embassy of [country]?
... na ambasádu [země]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Can you recommend any good___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bars?
... bary?
Ort
... cafes?
... kavárny?
Ort
... restaurants?
... restaurace?
Ort
... night clubs?
... noční kluby?
Ort
... hotels?
... hotely?
Ort
... tourist attractions?
... turistické atrakce?
Ort
... historic sites?
... historické památky?
Ort
... museums?
... muzea?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Turn left.
Zahni doleva.
Weganweisungen geben
Turn right.
Zahni doprava.
Weganweisungen geben
Go straight ahead.
Jdi rovně.
Weganweisungen geben
Go back.
Jdi zpátky.
Weganweisungen geben
Stop.
Zastav.
Weganweisungen geben
Go towards the___.
Jdi směrem ___.
Weganweisungen geben
Go past the___.
Jdi kolem ___.
Weganweisungen geben
Watch for the___.
Vyhlížej ___.
Weganweisungen geben
downhill
dolů z kopce
Weganweisungen geben
uphill
nahoru do kopce
Weganweisungen geben
intersection
křižovatka
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
traffic lights
semafor
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
park
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Where can I buy a bus/train ticket?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... single ticket ...
... jednosměrnou jízdenku ...
einfache Fahrkarte
... return ticket ...
... zpáteční jízdenku ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... first class/second class ticket ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... day pass ...
... jízdenku na den ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... weekly pass ...
... jízdenku na týden ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... monthly pass ...
... měsíční jízdenku ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
How much is a ticket to __[location]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
I'd like to reserve a seat (by the window).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Einen bestimmen Platz reservieren
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
How long to get to __[location]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Nach der Fahrzeit fragen
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Is this seat taken?
Je toto místo volné?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
That is my seat.
Tohle je moje místo.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

open
otevřeno
Ein Geschäft ist geöffnet
closed
zavřeno
Ein Geschäft ist geschlossen
entrance
vchod
Schild für den Eingang
exit
východ
Schild für den Ausgang
push
tam
pull
sem
men
muži
Toilette für Männer
women
ženy
Toilette für Frauen
occupied
obsazeno
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
vacant
volno
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Do you know the number to call a taxi?
Víte číslo na taxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
I need to go to __[location]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
How much to go to__[location]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Can you wait here for a moment?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Follow that car!
Sledujte to auto!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Where is the car rental?
Kde je půjčovna aut?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
I'd like to rent a small car/large car/van.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... for one day/one week.
... na jeden den/jeden týden.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
I want full coverage insurance.
Chci plné pojistné krytí.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
I do not need insurance.
Nepotřebuji pojištění.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Should I bring the car back with a full tank?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Where is the next gas station?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
I would like to include a second driver.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
What is the speed limit in cities/on highways?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
The tank is not full.
Nádrž není plná.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
The engine makes a strange noise.
Motor dělá divné zvuky.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
The car is damaged.
Auto je poničené.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist