Portugiesisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

I am lost.
Eu estou perdido (a).
Du weißt nicht, wo Du bist
Can you show me where it is on the map?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Where can I find___?
Onde eu encontro ___?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... a bathroom?
... um banheiro?
Zimmer
... a bank/an exchange office?
... um banco/uma casa de câmbio?
Gebäude
... a hotel?
... um hotel?
Gebäude
... a gas station?
... um posto de gasolina?
Gebäude
... a hospital?
... um hospital?
Gebäude
... a pharmacy?
... uma farmácia?
Gebäude
... a department store?
... uma loja de departamento?
Gebäude
... a supermarket?
... um supermercado?
Gebäude
... the bus stop?
... uma parada de ônibus?
Ort
... the subway station?
... uma estação de metrô?
Ort
... a tourist information office?
... um centro de informações turísticas?
Gebäude
... an ATM/a cash machine?
... um caixa eletrônico?
Ort
How do I get to___?
Como eu faço para chegar ___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... the downtown area?
... ao centro da cidade?
bestimmter Ort
... the train station?
... a estação de trem?
bestimmter Ort
... the airport?
... ao aeroporto?
bestimmter Ort
... the police station?
... a delegacia de polícia?
bestimmter Ort
... the embassy of [country]?
... a embaixada [país]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Can you recommend any good___?
Você pode recomendar algum bom ___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... bars?
... bares?
Ort
... cafes?
... cafeterias?
Ort
... restaurants?
... restaurantes?
Ort
... night clubs?
... boates?
Ort
... hotels?
... hotéis?
Ort
... tourist attractions?
... atrações turísticas?
Ort
... historic sites?
... cidades históricas?
Ort
... museums?
... museus?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Turn left.
Vire à esquerda.
Weganweisungen geben
Turn right.
Vire à direita.
Weganweisungen geben
Go straight ahead.
Siga em frente.
Weganweisungen geben
Go back.
Volte.
Weganweisungen geben
Stop.
Pare.
Weganweisungen geben
Go towards the___.
Vá em direção à ___.
Weganweisungen geben
Go past the___.
Passe o ___.
Weganweisungen geben
Watch for the___.
Procure por ___.
Weganweisungen geben
downhill
para baixo
Weganweisungen geben
uphill
para cima
Weganweisungen geben
intersection
intersecção
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
traffic lights
semáforo
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
park
parque
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Where can I buy a bus/train ticket?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... single ticket ...
... bilhete único ...
einfache Fahrkarte
... return ticket ...
... bilhete de ida e volta ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... first class/second class ticket ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... day pass ...
... passe de um dia ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... weekly pass ...
... bilhete semanal ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... monthly pass ...
... bilhete mensal ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
How much is a ticket to __[location]__ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
I'd like to reserve a seat (by the window).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Einen bestimmen Platz reservieren
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
How long to get to __[location]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Nach der Fahrzeit fragen
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Is this seat taken?
Este lugar está ocupado?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
That is my seat.
Este é o meu assento.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

open
aberto
Ein Geschäft ist geöffnet
closed
fechado
Ein Geschäft ist geschlossen
entrance
entrada
Schild für den Eingang
exit
saída
Schild für den Ausgang
push
empurrar
pull
puxar
men
homens
Toilette für Männer
women
mulheres
Toilette für Frauen
occupied
ocupado
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
vacant
livre
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Do you know the number to call a taxi?
Você conhece algum número de táxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
I need to go to __[location]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
How much to go to__[location]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Can you wait here for a moment?
Você pode esperar aqui por um momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Follow that car!
Siga aquele carro!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Where is the car rental?
Onde posso alugar um carro?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
I'd like to rent a small car/large car/van.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... for one day/one week.
... por um dia/uma semana.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
I want full coverage insurance.
Eu quero pacote de seguro completo.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
I do not need insurance.
Eu não preciso de seguro.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Should I bring the car back with a full tank?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Where is the next gas station?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
I would like to include a second driver.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
What is the speed limit in cities/on highways?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
The tank is not full.
O tanque não está cheio.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
The engine makes a strange noise.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
The car is damaged.
O carro está danificado.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist