Rumänisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.
Du weißt nicht, wo Du bist
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
Wo kann ich ___ finden?
Unde pot găsi ___ ?
Nach einem bestimmten Ort fragen
... ein Badezimmer?
... o toaletă?
Zimmer
... eine Bank/Wechselstube?
... o bancă/un schimb valutar?
Gebäude
... ein Hotel?
... un hotel?
Gebäude
... eine Tankstelle?
... o benzinărie?
Gebäude
... ein Krankenhaus?
... un spital?
Gebäude
... eine Apotheke?
... o farmacie?
Gebäude
... ein Kaufhaus?
... un magazin universal?
Gebäude
... ein Supermarkt?
... un supermarket?
Gebäude
... eine Bushaltestelle?
... o stație de autobuz?
Ort
... eine Bahnstation?
... o stație de metrou?
Ort
... die Touristeninformation?
... un centru de informații turistice?
Gebäude
... einen Geldautomaten?
... un ATM/bancomat?
Ort
Wie komme ich zum/zur ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
... die Stadtmitte?
... în centrul orașului?
bestimmter Ort
... der Bahnhof?
... la gară?
bestimmter Ort
... der Flughafen?
... la aeroport?
bestimmter Ort
... die Polizeiwache?
... la poliție?
bestimmter Ort
... die Botschaft von [Land]?
... la ambasada [țara] ?
die Botschaft von einem bestimmten Land
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... Bars?
... un bar?
Ort
... Cafés?
... o cafenea?
Ort
... Restaurants?
... un restaurant?
Ort
... Diskotheken?
... un club?
Ort
... Hotels?
... un hotel?
Ort
... Touristenattraktionen?
... anumite atracții turistice?
Ort
... historische Sehenswürdigkeiten?
... anumite situri arheologice/istorice?
Ort
... Museums?
... muzee
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

Nach links.
Viraj la stânga.
Weganweisungen geben
Nach rechts.
Viraj la dreapta.
Weganweisungen geben
Geradeaus gehen.
Drept înainte.
Weganweisungen geben
Geh zurück.
Întorceți-vă.
Weganweisungen geben
Anhalten.
Opriți.
Weganweisungen geben
Gehe zum/zur ___.
Mergeți către ___.
Weganweisungen geben
Geh an ___ vorbei.
Treceți pe lângă ___.
Weganweisungen geben
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Uitați-vă după ___.
Weganweisungen geben
bergab
În jos/la vale.
Weganweisungen geben
bergauf
În sus/la deal.
Weganweisungen geben
Kreuzung
Intersecție
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
Ampel
Semafoare
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
Park
Parc
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
... Einzelfahrschein ...
... bilet simplu ...
einfache Fahrkarte
... Rückfahrkarte ...
... bilet dus-întors ...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... Tageskarte ...
... bilet pentru o zi ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... Wochenkarte ...
... bilet/abonament săptămânal ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
... Monatskarte ...
... abonament lunar ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Einen bestimmen Platz reservieren
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Nach der Fahrzeit fragen
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
Ist dieser Platz besetzt?
Este ocupat acest loc?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
Das ist mein Platz.
Acela este locul meu.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

geöffnet
Deschis
Ein Geschäft ist geöffnet
geschlossen
Închis
Ein Geschäft ist geschlossen
Eingang
Intrare
Schild für den Eingang
Ausgang
Ieșire
Schild für den Ausgang
Drücken
Împinge
Ziehen
Trage
Männer
Bărbați
Toilette für Männer
Damen
Femei
Toilette für Frauen
Besetzt
Ocupat
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
Frei
Disponibil/Vacant
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
Können Sie hier einen Moment warten?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
Folgen Sie dem Auto!
Urmăriți mașina aceea!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

Wo ist die Autovermietung?
De unde pot închiria o mașină?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
... für einen Tag/eine Woche.
... pentru o zi/o săptămână.
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
Ich brauche keine Versicherung.
Nu am nevoie de asigurare.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Unde este următoarea benzinărie?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
Der Tank ist nicht voll.
Rezervorul nu este plin.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
Der Motor macht komische Geräusche.
Motorul face un zgomot ciudat.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
Das Auto ist kaputt.
Mașina este avariată.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist