Spanisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Estoy perdido.
Du weißt nicht, wo Du bist
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
¿En dónde puedo encontrar____?
Nach einem bestimmten Ort fragen
…浴室?(…yùshì?)
... el sanitario/servicio de baño?
Zimmer
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... un banco/casa de cambio
Gebäude
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... un hotel?
Gebäude
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... gasolinera?
Gebäude
…医院?(…yīyuàn?)
... un hospital?
Gebäude
…药店?(…yàodiàn?)
... una farmacia?
Gebäude
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... una tienda departamental?
Gebäude
…超市?(…chāoshì?)
... un supermercado?
Gebäude
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... la parada del autobús?
Ort
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... la estación del metro?
Ort
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... una oficina de información turística?
Gebäude
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... un cajero automático?
Ort
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
¿Cómo llego a___?
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... al centro?
bestimmter Ort
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... la estación del tren?
bestimmter Ort
…机场?(…jīchǎng?)
... el aeropuerto?
bestimmter Ort
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... la estación de policías?
bestimmter Ort
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... la embajada de [país]?
die Botschaft von einem bestimmten Land
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
…酒吧?(…jiǔbā?)
... bar?
Ort
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
...café?
Ort
…饭店?(…fàndiàn?)
... restaurante?
Ort
…夜店?(…yèdiàn?)
... club nocturno?
Ort
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
Ort
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... atracción turística?
Ort
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... sitio histórico?
Ort
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... museo?
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Gire a la izquierda.
Weganweisungen geben
右转。(yòu zhuǎn.)
Gire a la derecha.
Weganweisungen geben
直走。(zhí zǒu.)
Siga derecho.
Weganweisungen geben
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Regrese.
Weganweisungen geben
停。(tíng.)
Pare.
Weganweisungen geben
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Vaya hacia___.
Weganweisungen geben
走过 ___。(zǒuguò___.)
Pase el/la___.
Weganweisungen geben
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ponga atención a___.
Weganweisungen geben
下坡(xià pō)
cuesta abajo
Weganweisungen geben
上坡(shàng pō)
cuesta arriba
Weganweisungen geben
十字路口(shízìlù kǒu)
intersección
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
交通灯(jiāotōng dēng)
semáforos
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
公园(gōngyuán)
parque
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
…单程票…(…dān chéng piào…)
... boleto sencillo...
einfache Fahrkarte
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... boleto de regreso...
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... primera clase/segunda clase
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
…天票…(…tiān piào…)
... pase por un día ...
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
…周票…(…zhōu piào…)
... pase semanal ...
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
…月票…(…yuèpiào…)
... pase mensual ...
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Einen bestimmen Platz reservieren
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Nach der Fahrzeit fragen
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
¿Está ocupado éste asiento?
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Ese es mi asiento.
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

营业中(yíngyè zhōng)
abierto
Ein Geschäft ist geöffnet
关门(guānmén)
cerrado
Ein Geschäft ist geschlossen
入口处(rùkǒu chù)
entrada
Schild für den Eingang
出口(chūkǒu)
salida
Schild für den Ausgang
推(tuī)
empuje
拉(lā)
jale
男士(nánshì)
hombres/caballeros
Toilette für Männer
女士(nǚshì)
mujeres/damas
Toilette für Frauen
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
lleno/ocupado
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
空闲(kòng xián)
Habitaciones libres/desocupado
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Necesito ir a__[lugar]__.
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
¿Puede esperar aquí por un momento?
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
¡Siga ese carro!
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... por un día/una semana
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Quisiera un seguro de cobertura total.
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
No necesito seguro.
Überhaupt keine Versicherung bekommen
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Me gustaría incluir un conductor extra
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
El tanque no está lleno.
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
El motor hace un sonido extraño.
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
车坏了。(chē huàile.)
El coche se encuentra dañado.
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist