Chinesisch | Phrasen - Reisen | Unterwegs

Unterwegs - Ort

أنا ضائع
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Du weißt nicht, wo Du bist
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen
أين يمكنني أن أجد_____؟
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Nach einem bestimmten Ort fragen
... حمام؟
…浴室?(…yùshì?)
Zimmer
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
Gebäude
...فندق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
Gebäude
...محطة وقود؟
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
Gebäude
... مستشفى؟
…医院?(…yīyuàn?)
Gebäude
... صيدلية؟
…药店?(…yàodiàn?)
Gebäude
.... متجر كبير؟
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
Gebäude
...سوبرماركت؟
…超市?(…chāoshì?)
Gebäude
... موقف باص؟
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
Ort
... محطة قطار الأنفاق؟
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
Ort
... مكتب معلومات السياح؟
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
Gebäude
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
Ort
كيف أصل إلى_____؟
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Nach dem Weg zu einem bestimmten Ort fragen
منطقة وسط المدينة؟
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
bestimmter Ort
...محطة القطار؟
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
bestimmter Ort
...المطار؟
…机场?(…jīchǎng?)
bestimmter Ort
...مركز الشرطة؟
…警察局?(…jǐngchá jú?)
bestimmter Ort
...سفارة [بلد]؟
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
die Botschaft von einem bestimmten Land
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Nach Empfehlungen für einen bestimmten Ort fragen
... البارات؟
…酒吧?(…jiǔbā?)
Ort
... مقاهي؟
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
Ort
...مطاعم؟
…饭店?(…fàndiàn?)
Ort
... نوادي ليلية؟
…夜店?(…yèdiàn?)
Ort
... فنادق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
Ort
... أماكن جاذبة للسياح؟
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
Ort
...مواقع تاريخية؟
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
Ort
...متاحف؟
…博物馆?(…bówùguǎn?)
Ort

Unterwegs - Weganweisungen

در يمينا.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Weganweisungen geben
در يمينا.
右转。(yòu zhuǎn.)
Weganweisungen geben
سر بشكل مباشر
直走。(zhí zǒu.)
Weganweisungen geben
عد إلى الوراء.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Weganweisungen geben
توقف.
停。(tíng.)
Weganweisungen geben
اذهب باتجاه _____.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Weganweisungen geben
تجاوز _______.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Weganweisungen geben
انتبه إلى_____.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Weganweisungen geben
باتجاه الأسفل
下坡(xià pō)
Weganweisungen geben
باتجاه الأعلى
上坡(shàng pō)
Weganweisungen geben
عند تقاطع الطرق
十字路口(shízìlù kǒu)
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
إشارة المرور
交通灯(jiāotōng dēng)
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen
الحديقة
公园(gōngyuán)
Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen

Unterwegs - Bus/Zug

أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Nach einem Fahrkartenschalter fragen
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen
...تذكرة منفردة...
…单程票…(…dān chéng piào…)
einfache Fahrkarte
...تذكرة عودة...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
Fahrkarte für die 1./2. Klasse
... تذكرة يوم كامل...
…天票…(…tiān piào…)
Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst
... تذكرة أسبوع...
…周票…(…zhōu piào…)
eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst
...تذكرة شهر...
…月票…(…yuèpiào…)
eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Einen bestimmen Platz reservieren
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten Ort fährt
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Nach der Fahrzeit fragen
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt
هل هذا المقعد محجوز؟
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Nachfragen, ob der Platz noch frei ist
هذا مقعدي.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast

Unterwegs - Schilder

فتح
营业中(yíngyè zhōng)
Ein Geschäft ist geöffnet
مغلق
关门(guānmén)
Ein Geschäft ist geschlossen
مدخل
入口处(rùkǒu chù)
Schild für den Eingang
مخرج
出口(chūkǒu)
Schild für den Ausgang
ادفع
推(tuī)
اسحب
拉(lā)
رجال
男士(nánshì)
Toilette für Männer
نساء
女士(nǚshì)
Toilette für Frauen
مشغول
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Das Hotel ist ausgebucht/Die Toilette ist besetzt
خال
空闲(kòng xián)
Es sind Hotelzimmer frei/Toilette ist frei

Unterwegs - Taxi

هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten Ort fragen
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst
اتبع تلك السيارة!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist

Unterwegs - Autovermietung

أين هو مكتب استئجار السيارات؟
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Den vollen Versicherungsschutz bekommen
لست بحاجة إلى التأمين
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Überhaupt keine Versicherung bekommen
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst
أين هي محطة الوقود التالية؟
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen
أود ذكر سائق ثان.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen.
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Nach dem Tempolimit in der Region fragen
الخزان ليس مملوءا.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist
المحرك يصدر صوتا غريبا.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren
السيارة متضررة.
车坏了。(chē huàile.)
Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist