Griechisch | Phrasen - Reisen | Unterkunft

Unterkunft - Finden

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
... phòng để thuê?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Art der Unterkunft
... nhà nghỉ?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Art der Unterkunft
... khách sạn?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Art der Unterkunft
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Art der Unterkunft
... khu cắm trại?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Art der Unterkunft
Giá cả ở đó như thế nào?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Nach den Preisen fragen

Unterkunft - Buchen

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Nach einem freien Zimmer in der Unterkunft fragen
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Nach dem Zimmerpreis fragen
Tôi muốn đặt ___.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Ein bestimmtes Zimmer buchen
... một phòng đôi.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Zimmer für 2 Personen
... một phòng đơn.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Zimmer für eine Person
... một phòng cho ___ người.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Zimmer für X Personen
... một phòng không hút thuốc.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Zimmer für Nichtraucher
Tôi muốn đặt một phòng ___.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen
... với một giường đôi.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
Bett für zwei
... với các giường đơn.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
Einzelbetten
... có ban công.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... với phòng vệ sinh khép kín.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Zimmer inkludiert ein privates Bad
... nhìn ra biển.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Zimmer hat den Blick auf das Meer
... có thêm một giường nữa.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Fragen, ob Tiere erlaubt sind
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Nachfragen, wo Du parken kannst
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst

Unterkunft - Während Deines Aufenthaltes

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Nach dem Zimmerschlüssel fragen
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Fragen, wo es ein Telefon gibt
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Fragen, wann es Frühstück gibt
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Nach einem Weckruf fragen
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Nach einem Taxi fragen
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Nach der Internetverbindung fragen
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Nach Restaurantempfehlungen fragen
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Nach weiteren Gegenständen fragen
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Informieren, dass Du die Unterkunft verlässt und die Rechnung zahlen willst
Chúng tôi rất thích ở đây.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Das Hotel beim Ausschecken loben

Unterkunft - Beschwerden

Tôi muốn đổi phòng khác.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Nach einem anderen Zimmer fragen
Máy sưởi không hoạt động.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Über die kaputte Heizung informieren
Điều hòa không hoạt động.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Über die kaputte Klimaanlage informieren
Phòng này rất ồn.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Sich über den Lärm beschweren
Phòng này có mùi lạ.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Sich über den shclechten Geruch beschweren
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Beschwerde
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Beschwerde
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Informieren, dass der Schlüssel nicht passt
Cửa sổ không mở được.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt
Phòng chưa được dọn.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist
Trong phòng có chuột/bọ.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Beschwerde
Phòng tắm không có nước nóng.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Beschwerde
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Beschwerde
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Beschwerde
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Beschwerde