Chinesisch | Phrasen - Reisen | Unterkunft

Unterkunft - Finden

Hol találom a _____?
我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
... kiadó szoba?
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
Art der Unterkunft
...hostel?
…旅社?(…lǚshè?)
Art der Unterkunft
... egy hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
Art der Unterkunft
....bed and breakfast?
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
Art der Unterkunft
...kemping?
…露营区?(…lùyíng qū?)
Art der Unterkunft
Milyenek az árak itt?
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Nach den Preisen fragen

Unterkunft - Buchen

Van szabad szobájuk?
您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Nach einem freien Zimmer in der Unterkunft fragen
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Nach dem Zimmerpreis fragen
Szeretnék foglalni _____.
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Ein bestimmtes Zimmer buchen
...kétszemélyes/kétágyas szobát
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
Zimmer für 2 Personen
...egyszemélyes szoba
…单人间。(…dān rénjiān.)
Zimmer für eine Person
...egy ______ személyes szobát.
…__人间。(…__ rénjiān.)
Zimmer für X Personen
...egy nemdohányzó szobát.
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
Zimmer für Nichtraucher
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen
...franciaágy.
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
Bett für zwei
...külön ágy.
...单人床。(... dān rén chuáng.)
Einzelbetten
...erkély.
…阳台。(…yángtái.)
...szoba fürdőszobával.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
Zimmer inkludiert ein privates Bad
....kilátás az óceánra.
...海景。(... hǎijǐng.)
Zimmer hat den Blick auf das Meer
... pótágy.
...加床。(... jiā chuáng.)
Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen
Megnézhetném a szobát először?
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst
A reggeli benne van az árban?
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert
Állatok megengedettek a szobában?
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Fragen, ob Tiere erlaubt sind
Van parkolójuk?
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Nachfragen, wo Du parken kannst
Van értékmegérzőjük/széfjük?
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst

Unterkunft - Während Deines Aufenthaltes

Hol találom a ___-as szobát?
如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Nach dem Zimmerschlüssel fragen
Keresett valaki?
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst
Hol telefonálhatok?
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Fragen, wo es ein Telefon gibt
Hánykor van a reggeli?
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
Fragen, wann es Frühstück gibt
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Nach einem Weckruf fragen
Hívna nekem egy taxit kérem?
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Nach einem Taxi fragen
Használhatom az internetet?
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Nach der Internetverbindung fragen
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Nach Restaurantempfehlungen fragen
Kitakarítanák a szobámat?
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Nach weiteren Gegenständen fragen
Kimosatná ezt, kérem?
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen
Ki szeretnék jelentkezni.
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Informieren, dass Du die Unterkunft verlässt und die Rechnung zahlen willst
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Das Hotel beim Ausschecken loben

Unterkunft - Beschwerden

Szeretnék egy másik szobát.
我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Nach einem anderen Zimmer fragen
Nem működik a fűtés.
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Über die kaputte Heizung informieren
Nem működik a légkondicionáló.
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Über die kaputte Klimaanlage informieren
Nagyon hangos a szoba.
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Sich über den Lärm beschweren
Rossz szaga van a szobának.
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Sich über den shclechten Geruch beschweren
Nemdohányzó szobát kértem.
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Beschwerde
Én egy szobát kilátással kértem.
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Beschwerde
Nem működik a kulcsom.
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Informieren, dass der Schlüssel nicht passt
Az ablakot nem lehet kinyitni.
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt
A szoba nem volt kitakarítva.
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
Beschwerde
Nincs meleg víz.
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Beschwerde
Nem ébresztettek fel.
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Beschwerde
A számla túl nagy /túl van számlázva.
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Beschwerde
Túl hangos a szomszédom.
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Beschwerde