Japanisch | Phrasen - Reisen | Unterkunft

Unterkunft - Finden

Waar kan ik ___ vinden?
___はどこで探せますか?
Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
... een kamer te huur?
宿泊できる部屋はありますか?
Art der Unterkunft
... een hostel?
...ホステル?
Art der Unterkunft
... een hotel?
...ホテル?
Art der Unterkunft
... een bed-and-breakfast?
...朝食付き民宿?
Art der Unterkunft
... een camping?
...キャンプ場?
Art der Unterkunft
Hoe zijn de prijzen daar?
そこの宿泊値段はいくらですか?
Nach den Preisen fragen

Unterkunft - Buchen

Heeft u kamers beschikbaar?
空いている部屋はありますか?
Nach einem freien Zimmer in der Unterkunft fragen
Hoeveel kost een kamer voor ___ mensen?
__人用の部屋はいくらですか?
Nach dem Zimmerpreis fragen
Ik wil graag ___ boeken.
___を予約したいです
Ein bestimmtes Zimmer buchen
... een tweepersoonskamer.
...ダブルルーム
Zimmer für 2 Personen
... een eenpersoonskamer.
...シングルルーム
Zimmer für eine Person
... een kamer voor ___ personen.
___人用の部屋
Zimmer für X Personen
... een niet-roken kamer.
...禁煙の部屋
Zimmer für Nichtraucher
Ik wil graag een kamer boeken met ___.
___の部屋を予約したいです
Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen
... een lits-jumeaux (twee aparte bedden).
...ツインベッド
Bett für zwei
... aparte bedden.
...別々のベッド
Einzelbetten
... een balkon.
...バルコニー
... een eigen badkamer.
...隣接するバスルーム
Zimmer inkludiert ein privates Bad
... zeezicht.
...オーシャンビュー
Zimmer hat den Blick auf das Meer
... een extra bed.
...エキストラベッド
Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen
Ik wil graag een kamer boeken voor ___ nacht(en)/we(e)k(en).
___箔/週間部屋を予約したいです
Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen
Heeft u speciale kamers voor gehandicapten?
障害者用の特別な部屋はありますか?
Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind
Ik ben allergisch voor ____ [stof/dierenhaar]. Heeft u toevallig speciale kamers beschikbaar?
私は[ほこり/動物の毛]アレルギーです。特別な部屋は空いてますか?
Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen
Kan ik de kamer bekijken?
最初に部屋を見てもいいですか?
Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst
Is ontbijt inbegrepen?
朝食は含まれますか?
Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet
Zijn handdoeken/Is beddengoed inbegrepen?
タオル/シーツは含まれますか?
Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert
Zijn huisdieren toegestaan?
動物は許可されていますか?
Fragen, ob Tiere erlaubt sind
Heeft u een parkeergarage/parkeerplaats?
駐車場はありますか?
Nachfragen, wo Du parken kannst
Heeft u kluisjes?
金庫はありますか?
Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst

Unterkunft - Während Deines Aufenthaltes

Waar kan ik kamer nummer ___ vinden?
___号室はどこですか?
Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen
De sleutel voor kamer nummer ___ graag!
___号室の部屋の鍵をお願いします!
Nach dem Zimmerschlüssel fragen
Heeft er iemand naar me gevraagd?
誰か私にメッセージを残しましたか?
Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind
Waar kan ik me voor de excursie opgeven?
遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか?
Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst
Waar kan ik bellen?
どこで電話できますか?
Fragen, wo es ein Telefon gibt
Wanneer vindt het ontbijt plaats?
いつ朝食が食べれますか?
Fragen, wann es Frühstück gibt
Wek me morgen alstublieft om ___.
明日___に起こしてください
Nach einem Weckruf fragen
Kunt u een taxi bellen alstublieft?
タクシーを呼んでいただけますか?
Nach einem Taxi fragen
Kan ik hier het internet gebruiken?
インターネットを使ってもいいですか?
Nach der Internetverbindung fragen
Kunt u me een goed restaurant in de buurt aanraden?
近くにおすすめのレストランはありますか?
Nach Restaurantempfehlungen fragen
Kunt u mijn kamer alstublieft laten schoonmaken?
私の部屋を掃除していただけますか?
Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird
Ik hoef de kamer niet nu schoongemaakt te hebben.
今は部屋を掃除してほしくないです
Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird
Kunt u me alstublieft nog een deken/kussen/handdoek brengen?
毛布/枕/タオルをもう一つ持ってきてもらえますか?
Nach weiteren Gegenständen fragen
Kunt u dit alstublieft naar de wasserette brengen om te wassen?
これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?
Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen
Ik wil graag uitchecken.
チェックアウトをお願いします
Informieren, dass Du die Unterkunft verlässt und die Rechnung zahlen willst
We hebben het hier erg naar onze zin gehad.
ここでの滞在を楽しむことができました。
Das Hotel beim Ausschecken loben

Unterkunft - Beschwerden

Ik wil graag een andere kamer.
別の部屋をお願いします
Nach einem anderen Zimmer fragen
De verwarming werkt niet.
暖房が効きません
Über die kaputte Heizung informieren
De airco werkt niet.
冷房が効きません
Über die kaputte Klimaanlage informieren
De kamer heeft veel geluidsoverlast.
部屋がとても騒がしい
Sich über den Lärm beschweren
De kamer ruikt vies.
部屋がくさいです
Sich über den shclechten Geruch beschweren
Ik heb om een tweepersoonskamer gevraagd.
禁煙室を希望しました
Beschwerde
Ik heb om een kamer met uitzicht gevraagd.
眺めのいい部屋を希望しました
Beschwerde
Mijn sleutel werkt niet.
鍵が壊れています
Informieren, dass der Schlüssel nicht passt
Het raam opent niet.
窓が開きません
Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt
Het raam is niet schoongemaakt.
部屋が掃除されていません
Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist
Er zitten muizen/ratten/insecten in de kamer.
ねずみ/虫が部屋にいます
Beschwerde
Er is geen warm water.
温水が出ません
Beschwerde
Ik heb mijn wake-up call niet gekregen.
モーニングコールを受け取りませんでした
Beschwerde
De rekening is te hoog.
過剰請求されました
Beschwerde
Mijn buurman is te luidruchtig.
隣人がうるさいです
Beschwerde