Russisch | Phrasen - Reisen | Unterkunft

Unterkunft - Finden

Mistä löytäisin ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
...vuokrahuoneen?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Art der Unterkunft
...hostellin?
...хостел? (...hostel?)
Art der Unterkunft
...hotellin?
...отель? (...otel'?)
Art der Unterkunft
...B&B:n?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Art der Unterkunft
...leirintäalueen?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Art der Unterkunft
Minkä hintainen se on?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Nach den Preisen fragen

Unterkunft - Buchen

Onko teillä vapaita huoneita?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Nach einem freien Zimmer in der Unterkunft fragen
Paljonko maksaa huone ___henkilölle?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Nach dem Zimmerpreis fragen
Haluaisin varata __.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Ein bestimmtes Zimmer buchen
...kahden hengen huoneen.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Zimmer für 2 Personen
...yhden hengen huoneen.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Zimmer für eine Person
...huoneen __ henkilölle.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Zimmer für X Personen
...savuttoman huoneen.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Zimmer für Nichtraucher
Haluaisin huoneen ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen
...parisängyllä
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Bett für zwei
...erillisillä sängyillä.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Einzelbetten
...parvekkeella.
...балконом. (...balkonom.)
...kylpyhuoneella.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Zimmer inkludiert ein privates Bad
...merinäköalalla.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Zimmer hat den Blick auf das Meer
...lisäpedillä.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen
Haluaisin varata huoneen ___ päiväksi / viikoksi.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen
Onko teillä erikoishuoneita liikuntarajoitteisille?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind
Olen allerginen ___ [pölylle / karvaisille eläimille]. Onko teillä erityistä allergiahuonetta?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen
Saanko nähdä huoneen ensin?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst
Kuuluuko aamiainen hintaan?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet
Kuuluvatko pyyhkeet / lakanat hintaan?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert
Sallitaanko eläimet?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Fragen, ob Tiere erlaubt sind
Onko teillä autotallia / parkkipaikkaa?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Nachfragen, wo Du parken kannst
Onko teillä turvalokeroita / kassakaappia?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst

Unterkunft - Während Deines Aufenthaltes

Mistä löydän huoneen numero ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen
Saisinko avaimen huoneeseen numero __?
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Nach dem Zimmerschlüssel fragen
Onko kukaan kysellyt minua?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind
Missä voin ilmoittautua retkelle?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst
Mistä voin soittaa?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Fragen, wo es ein Telefon gibt
Milloin aamiainen tarjoillaan?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Fragen, wann es Frühstück gibt
Haluaisin herätyksen huomiseksi kello ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Nach einem Weckruf fragen
Voisitteko soittaa taksin, kiitos?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Nach einem Taxi fragen
Voiko täällä käyttää internetiä?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Nach der Internetverbindung fragen
Voisitteko suositella jotain ravintolaa lähistöllä?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Nach Restaurantempfehlungen fragen
Voisitteko siivota huoneeni?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird
Huonettani ei tarvitse siivota juuri nyt
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird
Voisitteko tuoda minulle toisen peiton / tyynyn / pyyhkeen?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Nach weiteren Gegenständen fragen
Voisitteko viedä tämän pesulaan puhdistettavaksi?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen
Haluaisin luovuttaa hotellihuoneeni.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Informieren, dass Du die Unterkunft verlässt und die Rechnung zahlen willst
Viihdyimme täällä oikein hyvin.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Das Hotel beim Ausschecken loben

Unterkunft - Beschwerden

Haluaisin vaihtaa huonetta.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Nach einem anderen Zimmer fragen
Huoneeni lämmitys ei toimi.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Über die kaputte Heizung informieren
Ilmastointi ei toimi.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Über die kaputte Klimaanlage informieren
Huone on kamalan meluisa.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Sich über den Lärm beschweren
Huone haisee pahalta.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Sich über den shclechten Geruch beschweren
Pyysin savuttoman huoneen.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Beschwerde
Pyysin näköalallisen huoneen.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Beschwerde
Avaimeni ei toimi
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Informieren, dass der Schlüssel nicht passt
Ikkuna ei aukea.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt
Huonettani ei ole siivottu.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist
Huoneessani on hiiriä / rottia / ötököitä.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Beschwerde
Hanasta ei tule lämmintä vettä.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Beschwerde
En saanut herätyssoittoa.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Beschwerde
Olette laskuttaneet liikaa.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Beschwerde
Seinänaapurini on liian äänekäs.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Beschwerde