Griechisch | Phrasen - Reisen | Flirten

Flirten - Gespräch

Můžu se přidat?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Fragen, ob Du Dich neben jemanden setzen/zu jemanden stellen kannst
Můžu ti koupit něco k pití?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Fragen, ob Du die Person auf ein Getränk einladen darfst
Chodíš sem často?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Geplauder
Takže, čím se živíš?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Geplauder
Chceš tancovat?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Jemanden fragen, ob er/sie mit dir tanzen möchte
Nechtěl(a) by si na vzduch?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Eine Person fragen, ob er/sie kurz mit Dir hinausgehen will
Nechceš jít na jinou party?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Eine Person fragen, ob er/sie mit Dir zu einer anderen Party gehen möchte
Pojďme pryč!
Φύγαμε! (Fígame!)
Eine Person fragen, ob sie mit Dir woanders hingeht
Ke mě nebo k tobě?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Die Person fragen, ob ihr die Nacht bei Dir oder ihm/ihr verbringt
Chtěl(a) by si kouknout u mě na film?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Eine Person einladen, mit Dir zu Hause einen Film zu schauen
Máš na dnešek nějaké plány?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Indirekt nach einer Verabredung fragen
Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Nach einer Verabredung fragen
Nechtěl(a) by si jít na kafe?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Fragen, ob die Person etwas Zeit zusammen verbringen möchte, um sich besser kennenzulernen
Můžu tě doprovodit/svést domů?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Interesse zeigen, den Abend noch nicht so schnell zu Ende gehen zu lassen
Nechtěl(a) by ses znovu sejít?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Nach einer weiteren Verabredung fragen
Díky za hezký večer! Dobrou noc!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Auf höfliche Art den Abend beenden
Nechtěl(a) by si jít dovnitř na kávu?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Die Person in dein zu Hause einladen

Flirten - Komplimente machen

Jsi nádherná!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Komplimente über das Aussehen von jemanden machen
Jsi vtipný(á)!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Jemanden zu seinem/ihren Humor Komplimente machen
Máš krásné oči!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Die Augen von jemanden komplimentieren
Skvěle tančíš!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Jemanden Komplimente zum Tanzstil machen
Vypadáš nádherně v těchto šatech/v této sukni!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Komplimente zum Outfit/der Figur machen
Myslel(a) jsem na tebe celý den!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Der Person zeigen, dass Du sie sehr magst
Díky za skvělý pokec!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Komplimente am Ende des Gespräches machen

Flirten - Nein sagen

Nemám zájem.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Auf höfliche Weise ablehnen
Nech mě být.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Auf direkte Weise ablehnen
Ztrať se! / Vypadni!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Auf unhöfliche Art ablehnen
Nedotýkej se mě!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Nein zu den Annäherungsversuchen einer anderen Person sagen
Nesahej na mě!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Nein sagen, wenn die andere Person Dich berührt