Russisch | Phrasen - Reisen | Flirten

Flirten - Gespräch

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Fragen, ob Du Dich neben jemanden setzen/zu jemanden stellen kannst
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Fragen, ob Du die Person auf ein Getränk einladen darfst
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Geplauder
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Geplauder
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Jemanden fragen, ob er/sie mit dir tanzen möchte
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Eine Person fragen, ob er/sie kurz mit Dir hinausgehen will
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Eine Person fragen, ob er/sie mit Dir zu einer anderen Party gehen möchte
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Eine Person fragen, ob sie mit Dir woanders hingeht
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Die Person fragen, ob ihr die Nacht bei Dir oder ihm/ihr verbringt
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Eine Person einladen, mit Dir zu Hause einen Film zu schauen
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Indirekt nach einer Verabredung fragen
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Nach einer Verabredung fragen
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Fragen, ob die Person etwas Zeit zusammen verbringen möchte, um sich besser kennenzulernen
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Interesse zeigen, den Abend noch nicht so schnell zu Ende gehen zu lassen
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Nach einer weiteren Verabredung fragen
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Auf höfliche Art den Abend beenden
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Die Person in dein zu Hause einladen

Flirten - Komplimente machen

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Komplimente über das Aussehen von jemanden machen
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Jemanden zu seinem/ihren Humor Komplimente machen
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Die Augen von jemanden komplimentieren
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Jemanden Komplimente zum Tanzstil machen
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Komplimente zum Outfit/der Figur machen
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Der Person zeigen, dass Du sie sehr magst
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Komplimente am Ende des Gespräches machen

Flirten - Nein sagen

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Auf höfliche Weise ablehnen
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Auf direkte Weise ablehnen
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Auf unhöfliche Art ablehnen
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Nein zu den Annäherungsversuchen einer anderen Person sagen
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Nein sagen, wenn die andere Person Dich berührt