Dänisch | Phrasen - Reisen | Flirten

Flirten - Gespräch

Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Må jeg være med?
Fragen, ob Du Dich neben jemanden setzen/zu jemanden stellen kannst
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Fragen, ob Du die Person auf ein Getränk einladen darfst
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Kommer du her ofte?
Geplauder
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Hvad arbejder du så med?
Geplauder
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Vil du danse?
Jemanden fragen, ob er/sie mit dir tanzen möchte
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Eine Person fragen, ob er/sie kurz mit Dir hinausgehen will
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Vil du med til en anden fest?
Eine Person fragen, ob er/sie mit Dir zu einer anderen Party gehen möchte
Φύγαμε! (Fígame!)
Kom, lad os gå!
Eine Person fragen, ob sie mit Dir woanders hingeht
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Mit eller dit sted?
Die Person fragen, ob ihr die Nacht bei Dir oder ihm/ihr verbringt
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Eine Person einladen, mit Dir zu Hause einen Film zu schauen
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Har du planer i aften?
Indirekt nach einer Verabredung fragen
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Nach einer Verabredung fragen
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Fragen, ob die Person etwas Zeit zusammen verbringen möchte, um sich besser kennenzulernen
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Interesse zeigen, den Abend noch nicht so schnell zu Ende gehen zu lassen
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Nach einer weiteren Verabredung fragen
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Auf höfliche Art den Abend beenden
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Die Person in dein zu Hause einladen

Flirten - Komplimente machen

Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Du er dejlig!
Komplimente über das Aussehen von jemanden machen
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Du er sjov!
Jemanden zu seinem/ihren Humor Komplimente machen
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Du har smukke øjne!
Die Augen von jemanden komplimentieren
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Du er en god danser!
Jemanden Komplimente zum Tanzstil machen
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Komplimente zum Outfit/der Figur machen
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Der Person zeigen, dass Du sie sehr magst
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
Komplimente am Ende des Gespräches machen

Flirten - Nein sagen

Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Jeg er ikke interesseret
Auf höfliche Weise ablehnen
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Lad mig være.
Auf direkte Weise ablehnen
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Forsvind!
Auf unhöfliche Art ablehnen
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Lad være med at røre mig!
Nein zu den Annäherungsversuchen einer anderen Person sagen
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Fjern dine hænder fra mig!
Nein sagen, wenn die andere Person Dich berührt