Griechisch | Phrasen - Reisen | Flirten

Flirten - Gespräch

Må jeg være med?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Fragen, ob Du Dich neben jemanden setzen/zu jemanden stellen kannst
Kan jeg købe noget at drikke til dig?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Fragen, ob Du die Person auf ein Getränk einladen darfst
Kommer du her ofte?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Geplauder
Hvad arbejder du så med?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Geplauder
Vil du danse?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Jemanden fragen, ob er/sie mit dir tanzen möchte
Vil du med ud og have noget frisk luft?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Eine Person fragen, ob er/sie kurz mit Dir hinausgehen will
Vil du med til en anden fest?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Eine Person fragen, ob er/sie mit Dir zu einer anderen Party gehen möchte
Kom, lad os gå!
Φύγαμε! (Fígame!)
Eine Person fragen, ob sie mit Dir woanders hingeht
Mit eller dit sted?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Die Person fragen, ob ihr die Nacht bei Dir oder ihm/ihr verbringt
Kunne du tænke dig at se en film hjemme ved mig?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Eine Person einladen, mit Dir zu Hause einen Film zu schauen
Har du planer i aften?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Indirekt nach einer Verabredung fragen
Kunne du tænke dig at have frokost/middag sammen med mig på et tidspunkt?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Nach einer Verabredung fragen
Kunne du tænke dig at få noget kaffe?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Fragen, ob die Person etwas Zeit zusammen verbringen möchte, um sich besser kennenzulernen
Kan jeg følge/køre dig hjem?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Interesse zeigen, den Abend noch nicht so schnell zu Ende gehen zu lassen
Kunne du tænke dig at mødes igen?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Nach einer weiteren Verabredung fragen
Tak for en dejlig aften! Have en god aften!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Auf höfliche Art den Abend beenden
Kunne du tænke dig at komme med ind og få en kop kaffe?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Die Person in dein zu Hause einladen

Flirten - Komplimente machen

Du er dejlig!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Komplimente über das Aussehen von jemanden machen
Du er sjov!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Jemanden zu seinem/ihren Humor Komplimente machen
Du har smukke øjne!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Die Augen von jemanden komplimentieren
Du er en god danser!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Jemanden Komplimente zum Tanzstil machen
Du ser smuk ud i den kjole/trøje!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Komplimente zum Outfit/der Figur machen
Jeg har tænkt på dig hele dagen!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Der Person zeigen, dass Du sie sehr magst
Det har været rigtig hyggeligt at snakke med dig!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Komplimente am Ende des Gespräches machen

Flirten - Nein sagen

Jeg er ikke interesseret
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Auf höfliche Weise ablehnen
Lad mig være.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Auf direkte Weise ablehnen
Forsvind!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Auf unhöfliche Art ablehnen
Lad være med at røre mig!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Nein zu den Annäherungsversuchen einer anderen Person sagen
Fjern dine hænder fra mig!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Nein sagen, wenn die andere Person Dich berührt