Portugiesisch | Phrasen - Reisen | Außer Haus essen

Außer Haus essen - Am Eingang

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Eine Reservierung machen
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Nach einem Tisch fragen
Přijímáte kreditní karty?
Você aceita cartão de crédito?
Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Você serve comida vegetariana?
Nach vegetarischen Gerichten fragen
Nabízíte košer pokrmy?
Você serve comida koscher?
Nach koscheren Gerichten fragen
Nabízíte halal pokrmy?
Você serve comida halal?
Nach Halal-Gerichten fragen
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen

Außer Haus essen - Essen bestellen

Mohu vidět menu, prosím?
Posso ver o cardápio, por favor?
Nach der Speisekarte fragen
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte
Co nám můžete doporučit?
O que você recomenda do cardápio?
Die Bedienung nach Empfehlungen fragen
Máte nějakou specialitu?
Qual é a especilidade da casa?
Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt
Máte nějakou místní specialitu?
Qual é o prato típico da região?
Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Ein bestimmtes Gericht bestellen
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Vorspeisen bestellen
salát
salada
Gericht
polévka
sopa
Gericht
maso
carne
Essen
vepřové
porco
Art von Fleisch
hovězí
carne de boi
Art von Fleisch
kuřecí
galinha/frango
Art von Fleisch
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest
mořské plody
frutos do mar
Essen
ryba
peixe
Essen
těstoviny
massa
Gericht
sůl
sal
pepř
pimenta
hořčice
mostarda
kečup
ketchup
chleba
pão
máslo
manteiga
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
Eu gostaria de um refil, por favor!
Nach Nachschlag fragen
Děkuji, to stačí.
Obrigado, isso é suficiente.
Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/Getränke möchtest
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Nachtisch bestellen wollen
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Nachtisch bestellen
zmrzlina
um sorvete
Nachtisch
dort
um bolo
Nachtisch
čokoláda
um chocolate
Nachtisch
sušenky
biscoitos
Nachtisch
Dobrou chuť!
Bom apetite!
Einen guten Appetit wünschen

Außer Haus essen - Getränke bestellen

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Getränke bestellen
voda s bublinkami
água com gás
Getränk
voda bez bublinek
água sem gás
Getränk
pivo
uma cerveja
Getränk
láhev vína
uma garrafa de vinho
Getränk
káva
um café
Getränk
čaj
um chá
Getränk
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Nach dem Inhalt von Alkohol fragen

Außer Haus essen - Bezahlen

Zaplatíme, prosím.
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Sagen, dass Du gern zahlen willst
Chtěli bychom platit zvlášť.
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt
Budu platit za všechno.
Eu pagarei tudo.
Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst
Zvu tě na oběd/večeři.
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen
To je dobré.
Pode ficar com o troco.
Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann
To jídlo bylo vynikající!
A comida estava deliciosa!
Das Essen loben
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Meus cumprimentos ao chef!
Das Essen loben

Außer Haus essen - Beschwerden

Moje jídlo je studené.
Minha comida está fria.
Sich beschweren, dass das Essen kalt ist
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Isto não está bem cozido.
Die Kochzeit war zu kurz
Je to převařené.
Isto está cozido demais.
Die Kochzeit war zu lang
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast
Toto víno má pachuť korku.
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren
Tento nápoj není studený.
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Sich über die warme Temperatur des Getränks beschweren
Můj nápoj chutná divně.
Minha bebida está com um gosto estranho.
Bermerken, dass das Getränk seltsam schmeckt
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Bemerken, dass Du ein Getränk mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast
Jedno jídlo chybí.
Está faltando um prato.
Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist
Tohle není moc čisté.
Isto não está limpo.
Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist

Außer Haus essen - Allergien

Je v tom ___?
Há ___ nisto?
Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Você poderia preparar este prato sem ___?
Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll
ořechy/arašídy
nozes/amendoins
Lebensmittelallergie
sezamová semínka/slunečnicová semínka
semente de gergelim/semente de girassol
Lebensmittelallergie
vejce
ovos
Lebensmittelallergie
mořské plody/ryba/mušle/krevety
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Lebensmittelallergie
mouka/pšenice
farinha/trigo
Lebensmittelallergie
mléko/laktóza/mléčné výrobky
leite/lactose/laticínios
Lebensmittelallergie
lepek
glúten
Lebensmittelallergie
sója
soja
Lebensmittelallergie
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
legumes/feijão/ervilha/milho
Lebensmittelallergie
houby
cogumelos
Lebensmittelallergie
ovoce/kiwi/kokos
frutas/kiwi/coco
Lebensmittelallergie
pažitka/cibule/česnek
cebolinha/cebola/alho
Lebensmittelallergie
alkohol
álcool
Lebensmittelallergie