Russisch | Phrasen - Reisen | Außer Haus essen

Außer Haus essen - Am Eingang

Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Eine Reservierung machen
Ett bord för _[antal personer]_, tack.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Nach einem Tisch fragen
Accepterar ni kreditkort?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst
Har ni vegetarisk mat?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Nach vegetarischen Gerichten fragen
Har ni kosher-rätter?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Nach koscheren Gerichten fragen
Har ni halal-rätter?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Nach Halal-Gerichten fragen
Visar ni sport? Vi skulle vilja se ___ matchen.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen

Außer Haus essen - Essen bestellen

Skulle jag kunna få se menyn, tack?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Nach der Speisekarte fragen
Ursäkta. Vi skulle vilja beställa.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte
Vad kan du rekommendera på menyn?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Die Bedienung nach Empfehlungen fragen
Har ni en husets specialitet?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt
Har ni någon lokal specialitet?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat
Jag är allergisk mot/för ____. Innehåller den/det här ____?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist
Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast
Jag äter inte ____. Innehåller den/det här ___?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst
Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Ein bestimmtes Gericht bestellen
Vi skulle vilja beställa förrätt, tack.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Vorspeisen bestellen
sallad
салат (salat)
Gericht
soppa
суп (sup)
Gericht
kött
мясо (myaso)
Essen
fläsk
свинина (svinina)
Art von Fleisch
nötkött
говядина (govyadina)
Art von Fleisch
kyckling
курица (kuritsa)
Art von Fleisch
Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest
skaldjur
морепродукты (moreprodukty)
Essen
fisk
рыба (ryba)
Essen
pasta
макароны (makarony)
Gericht
salt
соль (sol')
peppar
перец (perets)
senap
горчица (gorchitsa)
ketchup
кетчуп (ketchup)
bröd
хлеб (khleb)
smör
масло (maslo)
Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Nach Nachschlag fragen
Tack, det räcker.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/Getränke möchtest
Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Nachtisch bestellen wollen
Jag skulle vilja ha ___, tack.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Nachtisch bestellen
glass
мороженое (morozhenoye)
Nachtisch
tårta, bakelse
пирог (pirog)
Nachtisch
choklad
шоколад (shokolad)
Nachtisch
kakor
печенье (pechen'ye)
Nachtisch
Smaklig måltid!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Einen guten Appetit wünschen

Außer Haus essen - Getränke bestellen

Jag skulle vilja ha _[dryck]_, tack.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Getränke bestellen
kolsyrat vatten
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
Getränk
icke-kolsyrat vatten
воду без газов (vodu bez gazov)
Getränk
en öl
пиво (pivo)
Getränk
en flaska vin
бутылку вина (butylku vina)
Getränk
en kaffe
кофе (kofe)
Getränk
en te
чай (chay)
Getränk
Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Nach dem Inhalt von Alkohol fragen

Außer Haus essen - Bezahlen

Vi skulle vilja betala, tack.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Sagen, dass Du gern zahlen willst
Vi skulle vilja dela notan.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt
Jag betalar hela notan.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst
Jag bjuder dig på lunch/middag
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen
Behåll växeln.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann
Maten var utsökt!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Das Essen loben
Skicka mitt beröm till kocken!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Das Essen loben

Außer Haus essen - Beschwerden

Min mat är kall.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Sich beschweren, dass das Essen kalt ist
Det här har inte tillagats ordentligt.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Die Kochzeit war zu kurz
Det här är överkokt.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Die Kochzeit war zu lang
Jag beställde inte det här. Jag beställde ___.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast
Det här vinet har korksmak.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist
Vi beställde för mer än 30 minuter sedan.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren
Den här drycken är inte kall.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Sich über die warme Temperatur des Getränks beschweren
Min drink smakar konstigt.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Bermerken, dass das Getränk seltsam schmeckt
Jag beställde min drink utan is.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Bemerken, dass Du ein Getränk mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast
En maträtt saknas.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist
Det/Den här är inte ren/(t)
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist

Außer Haus essen - Allergien

Är det ___ i det här?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist
Kan ni tillaga den här rätten utan ____?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist
Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll
nötter/jordnötter
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Lebensmittelallergie
sesamfrön/solroskärnor
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Lebensmittelallergie
ägg
яйцо (yaytso)
Lebensmittelallergie
skaldjur/fisk/räkor
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Lebensmittelallergie
mjöl/vetemjöl
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Lebensmittelallergie
mjölk/laktos/mjölkprodukter
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Lebensmittelallergie
gluten
глютен (glyuten)
Lebensmittelallergie
soja
соя (soya)
Lebensmittelallergie
baljväxter/bönor/ärtor/majs
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Lebensmittelallergie
svamp
грибы (griby)
Lebensmittelallergie
frukt/kiwi/kokosnötter
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Lebensmittelallergie
gräslök/lök/vitlök
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Lebensmittelallergie
alkohol
алкоголь (alkogol')
Lebensmittelallergie