Schwedisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Aveți ___ ?
Har ni ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Unde aș putea găsi ___ ?
Var kan jag hitta ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Cât costă asta?
Hur mycket kostar den/det här?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Aveți altceva mai ieftin?
Har ni något billigare?
Nach einem billigeren Artikel fragen
La ce oră deschideți/închideți?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Mă uit doar.
Jag tittar bara.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Rămân acestea.
Jag köper den/det.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Pot să plătesc cu cardul?
Kan jag betala med kreditkort?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Kan jag få kvittot, tack?
Nach dem Beleg fragen
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Kan jag få en kasse, tack?
Nach einer Tüte fragen
Aș dori să returnez acest produs.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Pot să o probez, vă rog?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Unde sunt cabinele de probă?
Var är provrummet?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Aveți acest model mărimea ___ ?
Har ni den här i ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S?
... small?
Kleidergröße
... M?
... medium?
Kleidergröße
... L?
... large?
Kleidergröße
... XL ?
... extra large?
Kleidergröße
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
Este prea mic.
Den/De är för liten/små.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
Este prea mare.
Den/De är för stor/a.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Îmi vine bine?
Passar jag i den/det/de här?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Einen Startpreis vorschlagen
Este mult prea scump!
Det är alldeles för dyrt!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Das letzte Angebot festlegen
Atunci nu sunt interesat(ă).
Då är jag inte längre intresserad.
Desinteresse zeigen
Atunci o să merg în altă parte.
Då går jag någon annanstans.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Nu îmi permit.
Jag har inte råd med det!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen