Polnisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

Aveți ___ ?
Czy mają Państwo ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
Unde aș putea găsi ___ ?
Gdzie mogę znaleźć ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
Cât costă asta?
Ile to kosztuje?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
Aveți altceva mai ieftin?
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Nach einem billigeren Artikel fragen
La ce oră deschideți/închideți?
Od której do której sklep jest czynny?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
Mă uit doar.
Tylko się rozglądam.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
Rămân acestea.
Wezmę to.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
Pot să plătesc cu cardul?
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Czy mogę prosić o paragon?
Nach dem Beleg fragen
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Nach einer Tüte fragen
Aș dori să returnez acest produs.
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

Pot să o probez, vă rog?
Czy mogę to przymierzyć?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
Unde sunt cabinele de probă?
Gdzie jest przebieralnia?
Nach den Umkleidekabinen fragen
Aveți acest model mărimea ___ ?
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S?
... S?
Kleidergröße
... M?
... M?
Kleidergröße
... L?
... L?
Kleidergröße
... XL ?
... XL?
Kleidergröße
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
Este prea mic.
Za małe (mała, mały).
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
Este prea mare.
Za duże (duża, duży).
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
Îmi vine bine?
Czy dobrze w tym wyglądam?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Einen Startpreis vorschlagen
Este mult prea scump!
To zdecydowanie za drogo!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[suma]_ i ani grosza więcej!
Das letzte Angebot festlegen
Atunci nu sunt interesat(ă).
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Desinteresse zeigen
Atunci o să merg în altă parte.
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
Nu îmi permit.
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen