Schwedisch | Phrasen - Reisen | Einkaufen

Einkaufen - Grundlagen

___を持っていますか?
Har ni ___?
Nach einem bestimmten Artikel fragen
___はどこで探せますか?
Var kan jag hitta ___?
Fragen, wo sich ein bestimmter Artikel befindet
これはいくらですか?
Hur mycket kostar den/det här?
Nach dem Preis von einem bestimmten Artikel fragen
もっと値段が低いものはありませんか?
Har ni något billigare?
Nach einem billigeren Artikel fragen
開店/閉店時間はいつですか?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Nach Öffnungs-/Schließzeiten fragen
見てるだけです
Jag tittar bara.
Dem Verkäufer mitteilen, dass Du Dich nur umsiehst und im Moment keine Hilfe benötigst
買います
Jag köper den/det.
Sagen, dass du diesen Artikel kaufen wirst
クレジットカードで払ってもいいですか?
Kan jag betala med kreditkort?
Fragen, ob das Geschäft Kreditkarten akzeptiert
レシートをください
Kan jag få kvittot, tack?
Nach dem Beleg fragen
袋をください
Kan jag få en kasse, tack?
Nach einer Tüte fragen
これを返却したいです
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Erklären, dass Du diesen Artikel umtasuchen möchtest

Einkaufen - Kleidung

これを試着してもいいですか?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Fragen, ob Du ein Kleidungsstück anprobieren kannst
試着室はどこですか?
Var är provrummet?
Nach den Umkleidekabinen fragen
この服の___サイズはありますか?
Har ni den här i ___?
Nach einer bestimmten Kleidergröße fragen
... S?
... small?
Kleidergröße
... M?
... medium?
Kleidergröße
... L?
... large?
Kleidergröße
... XL?
... extra large?
Kleidergröße
この靴の___サイズはありますか?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Nach einer bestimmten Schuhgröße fragen
小さすぎます
Den/De är för liten/små.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu klein ist
大きすぎます
Den/De är för stor/a.
Sagen, dass ein Kleidungsstück zu groß ist
この服は私に似合っていますか?
Passar jag i den/det/de här?
Fragen, ob Dir das Kleidungsstück steht

Einkaufen - Handeln

_[値段]_で買います
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Einen Startpreis vorschlagen
それは値段が高すぎる!
Det är alldeles för dyrt!
Nicht mit dem Preis einverstanden sein, weil dieser zu hoch ist
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Auf einen niedrigeren Preis in einem anderen Geschäft verweisen
[値段]_が最後のオファーだ!
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Das letzte Angebot festlegen
私は興味がありません
Då är jag inte längre intresserad.
Desinteresse zeigen
どこか他のところに行きます
Då går jag någon annanstans.
Desinteresse zeigen, indem man droht zu gehen
払えません!
Jag har inte råd med det!
Mit einem Preis nicht einverstanden sein, weil Du das Geld dafür nicht hast
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Das Amgebot mit gespieltem Bedauern annehmen